Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Building material class
Class I flammable liquid
Class II flammable liquid
Combustibility class
Explosion level
Explosion limit
Explosive level
Explosive limit
Flammability
Flammability class
Flammability level
Flammability limit
Flammable level
Flammable limit
Ignitibility
Inflammability
Inflammability limit
LEL
LFL
Limit of flammability
Lower explosion level
Lower explosion limit
Lower explosive level
Lower explosive limit
Lower flammability level
Lower flammability limit
Lower flammable level
Lower flammable limit
UEL
UFL
Upper explosion level
Upper explosion limit
Upper explosive level
Upper explosive limit
Upper flammability level
Upper flammability limit
Upper flammable level
Upper flammable limit

Traduction de «flammability class » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
building material class (1) | combustibility class (2) | flammability class (3)

classe des matériaux de construction selon leur combustibilité (1) | classe des matériaux de construction selon leur comportement au feu (2) | classe de combustibilité (3) | classe d'inflammabilité (4) | degré de combustibilité (5)


lower explosive limit | LEL | lower explosion limit | lower flammable limit | lower flammability limit | LFL | lower explosive level | lower explosion level | lower flammable level | lower flammability level

limite inférieure d'explosivité | LIE | limite inférieure d'explosion | LIE | limite inférieure d'explosibilité | LIE | limite d'explosivité inférieure | LEI | limite d'explosion inférieure | LEI | limite inférieure d'inflammabilité | LII | limite d'inflammabilité inférieure | LII


upper explosive limit | UEL | upper explosion limit | upper flammable limit | upper flammability limit | UFL | upper explosive level | upper explosion level | upper flammable level | upper flammability level

limite supérieure d'explosivité | LSE | limite supérieure d'explosion | LSE | limite supérieure d'explosibilité | LSE | limite d'explosivité supérieure | LES | limite d'explosion supérieure | LES | limite supérieure d'inflammabilité | LSI | limite d'inflammabilité supérieure


explosive limit | explosion limit | flammable limit | flammability limit | explosive level | explosion level | flammable level | flammability level

limite d'explosivité | limite d'explosion | limite d'explosibilité | limite d'inflammabilité


class=yellow1>class I class=yellow3>flammableclass=yellow2> liquid

liquide inflammable de classe I


cclass=yellow1>lass II flammable liquid

liquide inflammable de classe II


flammability limit [ limit of flammability | flammable limit | inflammability limit ]

limite d'inflammabilité


explosive,oxidizing,extremely flammable,highly flammable or flammable preparations

préparations explosibles,comburantes,extrêmement inflammables,facilement inflammables ou inflammables


flammability | inflammability | ignitibility

inflammabilité


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
PPE materials and other components which may accidentally come into contact with flame and those used in the manufacture of industrial or fire-fighting equipment must also class=yellow1>possess a degree of non-flammability and thermclass=yellow1>al or arc heat protection corresponding to the risk class associated with the foreseeable conditions of use.

Les matériaux et autres composants d'EPI susceptibles d'être en contact accidentel avec une flamme et ceux qui entrent dans la fabrication d'équipements industriels ou de lutte contre le feu doivent être caractérisés en outre par un degré d'ininflammabilité et de protection thermique ou de protection contre le effets thermiques d'un arc électrique correspondant à la classe des risques encourus dans les conditions prévisibles d'emploi.


PPE materials and other components which may accidentally come into contact with flame and those used in the manufacture of fire-fighting equipment must also class=yellow1>possess a degree of non-flammability corresponclass=yellow1>ding to the risk class associated with the foreseeable conditions of use.

Les matériaux et autres composants d'EPI susceptibles d'être en contact accidentel avec une flamme et ceux qui entrent dans la fabrication d'équipements de lutte contre le feu doivent être caractérisés en outre par un degré d'ininflammabilité correspondant à la classe des risques encourus dans les conditions prévisibles d'emploi.


Substances and mixtures are classified in specific categories and hazard classes: (i) physicochemical hazard (e.g. flammable liquid); (ii) health hazard (e.g. acute toxicity); (iii) environmental hazard (e.g. for the ozone layer).

Les substances et les mélanges sont classés en catégories et en classes précises de danger: i) les dangers physicochimiques (par exemple le liquide inflammable); ii) les dangers pour la santé (par exemple la toxicité aiguë); iii) les dangers pour l’environnement (par exemple pour la couche d’ozone).


class=yellow1>(a) Class class=yellow2>I class=yellow3>flammableclass=yellow2> liquids iclass=yellow1>ncludes all flammable liquids, except crude petroleum, having flash points at or below 80°F; this Class also includes Class II flammable liquids when they are heated by artificial means to temperatures not less than their flash point temperatures;

a) les liquides inflammables de la classe I comprennent tous les liquides de point éclair d’au plus 80 °F, à l’exception du pétrole brut. Cette classe comprend aussi les liquides inflammables de la classe II lorsque ceux-ci sont chauffés artificiellement jusqu’à des températures au moins égales à leurs températures de point éclair;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Except as provided in section 41, all electrical equipment and facilities located inside a pumphouse, warehouse or otherclass=yellow1> building where any flammable liquid isclass=yellow1> dispensed, processed or otherwise exposed to evaporation, leakage or spillage, or where Class I flammable liquids are stored or handled shall comply with the requirements of the Canadian Electrical Code for Class I, Division I, Group D hazardous locations.

(2) Sous réserve de l’article 41, les appareils et installations des pompes, d’un entrepôt ou autre bâtiment où un liquide inflammable est préparé, traité ou exposé d’autre façon à s’évaporer, à fuir ou à se répandre, ou dans lequel des liquides inflammables de la classe I sont emmagasinés ou manutentionnés répondront aux prescriptions du Code canadien de l’électricité relatives aux emplacements dangereux de la classe I, division I, groupe D.


36. Any product, material or substance falls into Diviclass=yellow1>sion 1 of Class B — Flammable and Combuclass=yellow1>stible Material if it is a compressed gas included in Class A — Compressed Gas that, at normal atmospheric pressure forms a flammable mixture with air

36. Est classé dans la division 1 de la catégorie B — Matières inflammables et combustibles tout produit, matière ou substance qui est un gaz comprimé inclus dans la catégorie A — Gaz comprimés qui, à la pression atmosphérique normale, forme avec l’air un mélange inflammable, lorsqu’il s’y retrouve :


(class=yellow1>b) Class II flammable liquids iclass=yellow1>ncludes all flammable liquids, except crude petroleum, having flash points above 80°F but below 175°F; this Class also includes liquids with flash points of 175°F or above when they are heated by artificial means to temperatures not less than their flash point temperatures;

b) les liquides inflammables de la classe II comprennent tous les liquides de point éclair de plus de 80 °F mais de moins de 175 °F, à l’exception du pétrole brut. Cette classe comprend aussi des liquides de point éclair égal ou supérieur à 175 °F lorsque ceux-ci sont chauffés artificiellement jusqu’à des températures au moins égales à leurs températures de point éclair;


(2) Except as provided in section 41, all electrical equipment and facilities located inside a pumphouse, warehouse or otherclass=yellow1> building where any flammable liquid isclass=yellow1> dispensed, processed or otherwise exposed to evaporation, leakage or spillage, or where Class I flammable liquids are stored or handled shall comply with the requirements of the Canadian Electrical Code for Class I, Division I, Group D hazardous locations.

(2) Sous réserve de l’article 41, les appareils et installations des pompes, d’un entrepôt ou autre bâtiment où un liquide inflammable est préparé, traité ou exposé d’autre façon à s’évaporer, à fuir ou à se répandre, ou dans lequel des liquides inflammables de la classe I sont emmagasinés ou manutentionnés répondront aux prescriptions du Code canadien de l’électricité relatives aux emplacements dangereux de la classe I, division I, groupe D.


Toys must not contain, as such, substances or mixtures which may become flammable due to the loss of non-flammable volatile components if, for reasons essential to their functioning, in particular materials and equipment for chemistry experiments, model assembly, plastic or ceramic moulding, enamelling, photography or similar activities, such toys contain mixtures which are dangerous as defined in Directive 67/548/EEC or substances fulfilling the criteria for any of the following hazard classes or categories set out in Annex I to Regu ...[+++]

Les jouets ne doivent pas contenir, en tant que tels, des substances ou des mélanges qui puissent devenir inflammables à la suite de la perte de composants volatils non inflammables si, pour des raisons indispensables à leur fonctionnement, ces jouets, en particulier des matériaux et équipements destinés à des expériences chimiques, à l’assemblage de maquettes, à des moulages plastiques ou céramiques, à l’émaillage, à la photographie ou à des activités similaires, contiennent des mélanges dangereux au sens de la directive 67/548/CEE ou des substances répondant aux critères d’une des classes ...[+++]


Toys must not contain, as such, substances or mixtures which may become flammable due to the loss of non-flammable volatile components if, for reasons essential to their functioning, in particular materials and equipment for chemistry experiments, model assembly, plastic or ceramic moulding, enamelling, photography or similar activities, such toys contain substances or mixtures fulfilling the criteria for any of the following hazard classes or categories set out in Annex I of Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and ...[+++]

Les jouets ne doivent pas contenir, en tant que tels, des substances ou des mélanges qui puissent devenir inflammables à la suite de la perte de composants volatils non inflammables si, pour des raisons indispensables à leur fonctionnement, ces jouets, en particulier les matériaux et équipements destinés à des expériences chimiques, à l’assemblage de maquettes, à des moulages plastiques ou céramiques, à l’émaillage, à la photographie ou à des activités similaires, contiennent des substances ou mélanges répondant aux critères d’une des classes ou catégories de da ...[+++]


w