Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counter-example
Example-based learning
Example-driven bispatial learning
Example-driven learning
Example-oriented bispatial learning
Example-triggered bispatial learning
Inductive learning from examples
Instance-based learning
Learning by example
Learning by examples
Learning from examples
Near miss
Near miss negative example
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
Negative example
QBE
Query by example
Query-by-example

Traduction de «for example casual » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]

apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


example-oriented bispatial learning [ example-triggered bispatial learning | example-driven bispatial learning ]

apprentissage bi-spatial à partir d'exemples


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

query-by-example


A rare chromosomal anomaly syndrome characterized by pre and postnatal growth restriction, developmental delay, variable degrees of intellectual disability, hand and foot anomalies (for example brachy/clinodactyly, talipes equinovarus, nail hypoplasi

monosomie distale 15q


A rare genetic developmental defect during embryogenesis syndrome with characteristics of postaxial polydactyly and other abnormalities of the hands and feet (for example brachydactyly, broad toes), hypoplasia and fusion of the vertebral bodies, as w

syndrome de polydactylie postaxiale-anomalies dentaires et vertébrales


A rare medullar disease defined as a development of a fluid-filled cavity or syrinx within the spinal cord due to blockage of cerebrospinal fluid circulation (for example due to basal arachnoiditis, meningeal carcinomatosis, various mass lesions), sp

syringomyélie secondaire


counter-example | negative example

contre-exemple | exemple négatif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Within these categories, a variety of forms can be identified, for example casual work (i.e. zero-hour contracts, such as for instance a shelf-stacker in the supermarket who only gets called when there is a lot of business), temporary agency work (i.e. interim positions) or platform work (i.e. people working for digital platforms, without having a fixed work place).

Dans ces catégories, on peut recenser différentes formes d'emploi, telles que le travail occasionnel (c'est-à-dire les contrats «zéro heure»; c'est par exemple le cas des employés de rayon de supermarché qui ne sont appelés qu'en cas de grand volume de travail), le travail intérimaire (c'est-à-dire les postes intérimaires) ou le travail via une plateforme (c'est-à-dire les personnes travaillant pour des plateformes numériques, sans lieu de travail fixe).


For example, malls are a popular place for youth to hang out, sometimes for young drug dealers to strut their style, or for casual gangs to want to show off and simply take over an area.

Pourtant, il est impossible de les retirer de ces lieux pour un court laps de temps. Par exemple, les centres commerciaux sont des endroits que les jeunes aiment fréquenter. On y voit parfois de jeunes trafiquants de drogues qui se pavanent ou des groupes de jeunes désoeuvrés qui cherchent à faire les fanfarons et à s'approprier un endroit particulier.


By way of example, what has the government to say to the 200 casual employees of the House of Commons, who will be going home next week without having accumulated enough hours to qualify for benefits because of government cuts to the employment insurance plan?

À titre d'exemple, qu'est-ce que le gouvernement peut dire aux 200 employés occasionnels de la Chambre des communes, ici, qui s'en vont chez eux la semaine prochaine sans avoir accumulé assez d'heures pour se qualifier aux prestations à cause des coupures gouvernementales dans le régime d'assurance-emploi?


We must also not forget that sometimes advertising conveys social stereotypes associated, for example, with an overly casual view of sexuality and violence, or inappropriate messages that can negatively affect the behaviour of impressionable children and adolescents who still lack the necessary critical faculties.

Nous ne devons pas non plus oublier que parfois, la publicité véhicule des stéréotypes sociaux liés, par exemple, à une conception désinvolte de la sexualité et de la violence, ou des messages inappropriés qui peuvent nuire au comportement des enfants et adolescents impressionnables, qui ne jouissent pas encore des capacités critiques nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With due respect to the WHO, I would like to point out that there are expert analyses available on this topic, such as the study by the team lead by Mrs Fillmore that was published in 2006: these studies show that analysis of the benefits of alcohol was based on the wrong data and that it also included, for example, older people who have stopped drinking and casual drinkers.

Sauf le respect que je porte à l'OMS, j'aimerais souligner que des analyses d'experts sont disponibles en l'espèce, telle que l'étude de l'équipe dirigée par M Fillmore publiée en 2006: ces études révèlent que l'analyse des bienfaits de l'alcool était fondée sur des données erronées et qu'elle comprenait, par exemple, des personnes plus âgées qui avaient arrêté de boire ou des buveurs occasionnels.


With due respect to the WHO, I would like to point out that there are expert analyses available on this topic, such as the study by the team lead by Mrs Fillmore that was published in 2006: these studies show that analysis of the benefits of alcohol was based on the wrong data and that it also included, for example, older people who have stopped drinking and casual drinkers.

Sauf le respect que je porte à l'OMS, j'aimerais souligner que des analyses d'experts sont disponibles en l'espèce, telle que l'étude de l'équipe dirigée par M Fillmore publiée en 2006: ces études révèlent que l'analyse des bienfaits de l'alcool était fondée sur des données erronées et qu'elle comprenait, par exemple, des personnes plus âgées qui avaient arrêté de boire ou des buveurs occasionnels.


The first edition depicts successful examples of integration policies, concerning introduction courses for newly arrived immigrants (for example, a UK company supplying casual labour that has developed a training scheme for employees who are mostly recently arrived immigrants) and civic participation (in order to develop intercultural competences, religious dialogue and participation in political processes).

La première édition décrit des exemples de politiques d’intégration réussies, concernant des cours introductifs pour les nouveaux immigrés (par exemple, une entreprise britannique offrant du travail temporaire a mis au point un programme de formation pour les travailleurs, qui ont immigré récemment pour la plupart) et la participation civique (afin de développer des compétences interculturelles, le dialogue religieux et la participation aux processus politiques).


This involves persuading employees of authorities or businesses to disclose information in casual conversation, for example by exploiting their vanity, under apparently harmless circumstances (through informal contact at conferences or trade fairs or in hotel bars).

En l'occurrence, des collaborateurs d'autorités ou d'entreprises sont incités, en flattant leur vanité, et ce dans des conditions apparemment innocentes (conversations en marge de conférences, à l'occasion de congrès spécialisés, au bar d'un hôtel), à bavarder.


For example, let us say that more than half the nurses in a renal transplant unit are casual.

Disons, par exemple, que dans un service de transplantation rénale, plus de la moitié des infirmières travaillent à titre occasionnel.


The example I mentioned was the Canada Revenue Agency which, at tax time, needs a lot of casual employees just to keep up with the demand.

J'ai cité l'exemple de l'Agence du revenu du Canada qui au moment des déclarations d'impôt doit avoir recours à une grande quantité d'employés occasionnels pour tout simplement répondre à la demande.


w