Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de confirmation formelle
Acte en due forme
Apprentissage formel
Apprentissage non formel
Base juridique formelle
Base légale formelle
Confirmation formelle
Contrôler les spécifications formelles des TIC
Demande formelle
Demande formelle d'accès à l'information
Demande officielle
Demande officielle d'accès à l'information
Document formel
Délit formel
Examiner les spécifications formelles des TIC
Formation non formalisée
Formation non formelle
Formation professionnelle non formalisée
Formation professionnelle non formelle
Infraction formelle
Inspecter les spécifications formelles des TIC
Loi au sens formel
Loi formelle
Titre formel
Vérifier les spécifications formelles des TIC
éducation formelle
éducation non formelle

Traduction de «formel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


document formel [ acte en due forme | titre formel ]

formal document


examiner les spécifications formelles des TIC | inspecter les spécifications formelles des TIC | contrôler les spécifications formelles des TIC | vérifier les spécifications formelles des TIC

verify formal ICT specifications | verify formal IT specifications


apprentissage non formel | éducation non formelle

non-formal learning


apprentissage formel | éducation formelle

formal learning


demande officielle d'accès à l'information [ demande officielle | demande formelle d'accès à l'information | demande formelle ]

formal access to information request [ formal request ]


base légale formelle | base juridique formelle

formal statutory basis | formal legal basis




formation professionnelle non formelle (1) | formation non formelle (2) | formation non formalisée (3) | formation professionnelle non formalisée (4)

non-formal education and training


confirmation formelle [ acte de confirmation formelle ]

formal confirmation [ act of formal confirmation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Les spécificités de l'apprentissage non formel dans le domaine de la jeunesse, ses objectifs et ses missions devraient être examinés de plus près, et la pertinence de l'éducation non formelle et la complémentarité de l'apprentissage formel et non formel devraient être davantage mis en évidence; un dialogue entre les acteurs concernés, les partenaires sociaux, les chercheurs et les politiques sera nécessaire pour améliorer la reconnaissance de l'apprentissage non formel.

* The specificities of non-formal learning in the youth field, its objectives and tasks should be looked at in more detail, and the relevance of non-formal education and the complementary character of formal and non-formal learning should be made more visible; dialogue between the relevant actors in the field, as well as social partners, researchers and policy makers, will be needed with a view to improving the recognition of non-formal learning.


Il ne faut pas que l'apprentissage non formel perde son aspect ouvert et devienne une structure formelle en cherchant à imiter le système d'éducation formelle.

Non-formal learning should not lose its open character and turn into a formal structure by imitating the formal education system.


39. Lorsque la Partie I ou III ou un règlement établi sous le régime d’une telle Partie prévoit l’envoi par la poste d’un avis ou d’une demande formelle, un affidavit d’un fonctionnaire ou employé relevant du Directeur, assermenté devant un commissaire ou une autre personne autorisée à recevoir des affidavits, indiquant que le fonctionnaire ou employé en cause a la garde des dossiers pertinents, qu’il est au courant des faits de ce cas particulier, que l’avis ou la demande formelle a été adressé sous pli recommandé, à la date spécifiée, à la personne à qui l’avis ou la demande formelle était destiné (en fournissant cette adresse) et qu’i ...[+++]

39. Where under Part I or III or any regulation made thereunder, provision is made for sending a notice or demand by mail, an affidavit of an officer or employee of the Director sworn before a commissioner or other person authorized to take affidavits setting out that he has charge of the appropriate records, that he has knowledge of the facts in the particular case, that such notice or demand was sent by registered letter on a named day to the person to whom it was addressed (indicating such address) and that he identifies as exhibits attached to the affidavit the Post Office certification of the registration of the letter and a true co ...[+++]


(6) Lorsque la présente loi ou son règlement prévoit la signification à personne d’une demande de renseignements, d’un avis ou d’une demande formelle, un affidavit d’un fonctionnaire de l'Agence du revenu du Canada, souscrit en présence d’un commissaire ou d’une autre personne autorisée à recevoir les affidavits, indiquant qu’il est au courant des faits de l’espèce, que la demande, l’avis ou la demande formelle en question a été signifiée à personne, un jour désigné, au destinataire, et qu’il identifie comme pièce attachée à l’affidavit une copie conforme de la demande, de l’avis ou de la demande formelle, doit être reçu comme preuve, sa ...[+++]

(6) Where, by this Act or a regulation, provision is made for personal service of a request for information, notice or demand, an affidavit of an officer of the Canada Revenue Agency, sworn before a commissioner or other person authorized to take affidavits, setting out that the officer has knowledge of the facts in the particular case, that such a request, notice or demand was served personally on a named day on the person to whom it was directed and that the officer identifies as an exhibit attached to the affidavit a true copy of the request, notice or demand, shall, in the absence of proof to the contrary, be received as evidence of ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Lorsque la présente loi ou son règlement prévoit l’envoi par la poste d’une demande de renseignements, d’un avis ou d’une demande formelle, un affidavit d’un fonctionnaire de l'Agence du revenu du Canada, souscrit en présence d’un commissaire ou d’une autre personne autorisée à recevoir les affidavits, indiquant qu’il est au courant des faits de l’espèce, que la demande, l’avis ou la demande formelle en question a été adressée, par lettre recommandée, à une date indiquée, à la personne à qui elle a été adressée (fournissant cette adresse) et qu’il identifie comme pièces attachées à l’affidavit, le certificat de recommandation de la l ...[+++]

(5) Where, by this Act or a regulation, provision is made for sending by mail a request for information, notice or demand, an affidavit of an officer of the Canada Revenue Agency, sworn before a commissioner or other person authorized to take affidavits, setting out that the officer has knowledge of the facts in the particular case, that such a request, notice or demand was sent by registered letter on a named day to the person to whom it was addressed (indicating the address) and that the officer identifies as exhibits attached to the affidavit the post office certificate of registration of the letter or a true copy of the relevant port ...[+++]


Toutefois, si, dans cette stratégie d'intervention en cas d'urgence, on n'inclut pas l'éducation, formelle et informelle; l'alphabétisation, formelle et informelle; des activités pour les jeunes, formelles et informelles, nous ratons, très tôt, l'occasion de créer un environnement plus protégé pour les filles.

We fully understand that. But by not including, in that emergency strategy, education, both formal and informal; literacy, both formal and informal; activities for youth, both formal and informal, we are missing an opportunity at that very early stage of a crisis to actually create a more protected environment for girls.


Des efforts accrus devraient être consentis en particulier pour faire en sorte que les dispositifs d’assurance de la qualité tiennent davantage compte des acquis d’apprentissage et qu’ils s’adaptent aux besoins de l’éducation non formelle et de l’apprentissage par le travail dans des cadres formels ou non formels, en fonction du contexte national.

Increased efforts should be made in particular to ensure that quality assurance arrangements take greater account of learning outcomes and that they cater for non-formal learning and work-based learning in either formal or non-formal settings, as appropriate to the national context.


La recommandation du Parlement européen et du Conseil du 18 juin 2009 relative à l'établissement d'un cadre européen de référence pour l'assurance de la qualité dans l'enseignement et la formation professionnels disposait que ce cadre devrait favoriser la mise en œuvre des principes européens communs pour l'identification et la validation de l'éducation et de la formation non formelles et informelles en améliorant l'articulation entre l'enseignement, la formation et l'emploi, et en multipliant les passerelles entre l'éducation et la formation formelles, non formelles et informelles.

The Recommendation of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the establishment of a European Quality Assurance Reference Framework for Vocational Education and Training stated that that Framework should support the implementation of the Common European Principles for the identification and validation of non-formal and informal learning, improving the interrelationship of education, training and employment, and building bridges between formal, non-formal and informal learning.


En complément de l'éducation formelle, encourager et reconnaître l'apprentissage non formel des jeunes et améliorer les liens entre l'éducation formelle et l'apprentissage non formel.

As a complement to formal education, non-formal learning for young people should be promoted and recognised, and better links between formal education and non-formal learning developed.


Pouvez-vous me parler de la façon dont vous vous assurez, dans une perspective pangouvernementale, que les leçons formelles ont été analysées, que des recommandations formelles ont été formulées et que des décisions formelles concernant la structure, la formation, les soins au personnel, les changements organisationnels, entre autres, ont été prises et mises en oeuvre à la suite de l'expérience en Afghanistan?

Can you tell me about the whole-of-government way of ensuring that formal lessons have been analyzed, that formal recommendations have been written and that formal decisions with regard to structure, training, care of personnel, organizational changes and so on, have been written out and are being implemented as a result of the Afghanistan experience?


w