Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Académie militaire de l'état-major général à Moscou

Traduction de «Académie militaire de l'état-major général à Moscou » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Académie militaire de l'état-major général à Moscou

Military Academy of the General Staff in Moscow
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de sa réunion des 12 et 13 novembre 2014, le comité militaire réuni au niveau des chefs d'état-major a recommandé que le général Mikhail KOSTARAKOS soit désigné président du comité militaire,

At its meeting on 12-13 November 2014, the Military Committee meeting at the level of the Chiefs of Defence recommended that General Mikhail KOSTARAKOS be appointed Chairman of the Military Committee,


Lors de sa réunion du 22 novembre 2011, le comité militaire réuni au niveau des chefs d'état-major a recommandé que le général Patrick de ROUSIERS soit désigné président du comité militaire,

At its meeting on 22 November 2011, the Military Committee meeting at the level of the Chiefs of Defence recommended that General Patrick de ROUSIERS be appointed Chairman of the Military Committee,


E. considérant que la décision 2000/178/PESC du Conseil, du 28 février 2000, relative au régime applicable aux experts nationaux dans le domaine militaire détachés auprès du Secrétariat général du Conseil pendant la période intérimaire et la décision 2001/80/PESC du Conseil du 22 janvier 2001 instituant l'État-major de l'Union européenne , précisent que les dépenses qui résultent du détachement d'experts militaires doivent être imputées sur le budget du Conseil,

E. whereas Council Decision 2000/178/CFSP of 28 February 2000 on the rules applicable to national experts in the military field on secondment to the General Secretariat of the Council during the interim period and Council Decision 2001/80/CFSP of 22 January 2001 on the establishment of the Military Staff of the European Union specify that expenditure arising from the secondment of military experts is to be charged to the Council budget,


29. fait observer que l'expérience tirée des opérations de l'UE a montré que des capacités permanentes de planification et de commandement dans ce domaine renforceraient l'efficacité et la crédibilité des opérations déployées par l'Union; attire l'attention sur le fait que l'état-major opérationnel de l'UE proposé apporte une solution à ce problème; rappelle qu'au regard des priorités civilo-militaires de l'UE, cette structure ne ferait pas double emploi avec une structure existant par ailleurs; fait, en outre, observer que le ...[+++]

29. Underlines that the experience of EU operations demonstrates that a permanent planning and command capability for EU operations would increase the effectiveness and credibility of EU operations; emphasises that the proposed EU Operational Headquarters provides the solution to this problem; recalls that, given the civilian-military focus of the EU, such a structure would not duplicate anything that exists elsewhere; further recalls that the NATO Headquarters is primarily intended for military planning whereas the EU possesses expertise in planning and conducting civilian, military and civilian-military operations which no other glo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les membres de l'état-major de l'Union européenne sont soumis aux règles arrêtées dans la décision 2007/829/CE du Conseil du 5 décembre 2007 relative au régime applicable aux experts et militaires nationaux détachés auprès du secrétariat général du Conseil (3).

Members of the Military Staff of the European Union shall be subject to rules established in Council Decision 2007/829/EC of 5 December 2007 concerning the rules applicable to national experts and military staff on secondment to the General Secretariat of the Council (3).


Constitué par des militaires détachés des États membres auprès du secrétariat général du Conseil, l'État-major est la source de l'expertise militaire de l'Union européenne.

The Military Staff of the European Union is made up of military experts seconded from Member States to the Council Secretariat and is the source of the EU's military expertise.


18. se félicite, en outre, à cet égard, de l'adoption formelle par le Conseil européen de la proposition relative à une cellule civilo-militaire (Civ/Mil) au sein de l'état-major de l'Union européenne; note que la cellule civilo-militaire jouera un rôle particulièrement crucial dans la planification stratégique de toutes les opérations (civiles, militaires et civiles/militaires mixtes) et à partir de 2006, par la mise en place d'un centre d'opération pour des missions autonomes de l'Union dans les cas où aucun quartier général ...[+++]

18. Welcomes further in this regard the formal adoption by the European Council of the proposal for a Civilian/Military Cell (Civ/Mil) within the European Union Military Staff; notes that Civ/Mil will play a particularly crucial role in the strategic planning of all operations (i.e. civil, military and joint civil/military) and - as of 2006 - in setting up an operations centre for autonomous EU missions in cases where no national HQ has been designated; emphasises further the importance of Civ/Mil in developing principles and models for the management of the civilian/military interface; acknowledges, however, that many of these princi ...[+++]


18. se félicite en outre de l'adoption formelle par le Conseil européen de la proposition relative à une cellule civilo-militaire (Civ/Mil) au sein de l'état-major de l'Union européenne (EMU); note que la cellule civilo-militaire jouera un rôle particulièrement crucial dans la planification stratégique de toutes les opérations (civiles, militaires et civiles/militaires mixtes) et à partir de 2006, par la mise en place d'un centre d'opération pour des missions autonomes de l'UE dans les cas où aucun quartier-général national n'a été désigné; souligne également l'importance d ...[+++]

18. Welcomes further in this regard the formal adoption by the European Council of the proposal for a Civilian/Military Cell (Civ/Mil) within the European Union Military Staff (EUMS); notes that Civ/Mil will play a particularly crucial role in the strategic planning of all operations (i.e. civil, military and joint civil/military) and - as of 2006 - in setting up an operations centre for autonomous EU missions in cases where no national HQ has been designated; emphasises further the importance of Civ/Mil in developing principles and models for the management of the civilian/military interface; acknowledges, however, that many of these ...[+++]


50. souhaite que le Conseil européen de Nice mette en place les organes définitifs de la PECSD (COPS, Comité militaire et État-major militaire), définisse clairement leurs compétences respectives et leurs pouvoirs de décision, et donne l'impulsion nécessaire pour que le fonctionnement de la PESC en général, et de la PECSD en particulier, soit amélioré dans le sens de la rapidité et de la clarté du processus décisionnel;

50. Hopes that the Nice European Council will set up the definitive CESDP bodies (COPS, Military Committee and Military Staff), will clearly define their respective responsibilities and decision-making powers, and give the impetus required for improving the operation of the CFSP in general and the CESDP in particular, with regard to speeding up and clarifying the decision-making process;


Constitué par des militaires détachés des États membres auprès du secrétariat général du Conseil, l'État-major est la source de l'expertise militaire de l'Union européenne.

The Military Staff of the European Union is made up of military experts seconded from Member States to the Council Secretariat and is the source of the EU's military expertise.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Académie militaire de l'état-major général à Moscou ->

Date index: 2022-10-28
w