Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Accord d'Abuja
Accord d'Accra
Accord d'acceptation et d'adhésion
Accord d'association
Accord de l'Union européenne
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Consentement accordé pour l'autopsie
Consentement accordé à l'anesthésie
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
Initiative d'Accra sur la santé
Mécanisme d'Accra
Salmonella Accra
Traité international

Traduction de «Accord d'Accra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord d'Accra [ Accord d'acceptation et d'adhésion ]

Accra Agreement [ Acceptance and Accession Agreement ]


Accord d'Abuja [ Accord d'Abuja complétant les Accords de Cotonou et d'Akosombo, précisés ultérieurement par l'Accord d'Accra ]

Abuja Agreement [ Abuja Agreement to Supplement the Cotonou and Akosombo Agreements as subsequently clarified by the Accra Agreement ]


Mécanisme pour ramener le Libéria au respect de l'Accord d'Abuja [ Mécanisme d'Accra ]

Mechanism for Returning Liberia to the Abuja Agreement [ Accra Mechanism ]




accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

international agreement [ global agreement | intergovernmental agreement | international treaty ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

agreement (EU) [ EC agreement | EC third country convention | European Union agreement | EU-third country agreement | international agreement (EU) ]


accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

association agreement (EU) [ EC association agreement ]


Initiative d'Accra sur la santé

Accra Initiative on Health


consentement accordé pour l'autopsie

Consent for autopsy given


consentement accordé à l'anesthésie

Anesthetic consent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, grâce à la conférence que le ministre organise à Accra, nous espérons inciter les parties signataires du moratoire à observer et à respecter le moratoire dans la pratique et peut-être à l'étendre à d'autres questions qui ne faisaient pas partie de l'accord initial.

Finally, with the conference that the minister is organizing in Akra, in part we hope to press the parties who signed the moratorium to observe and respect the moratorium in practice and perhaps to expand the moratorium to include other issues that were not part of the arrangement earlier on.


Des engagements internationaux en faveur de l'efficacité de l'aide ont été pris par les parties à l'accord de partenariat ACP-CE à Busan, à Accra et au sein du Comité d'aide au développement (CAD) de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) à Paris en 2010.

International commitments toward aid effectiveness were taken by the Parties to the ACP-EC Partnership Agreement in Busan, Accra and at the OECD-DAC in Paris in 2010.


— vu les travaux de la Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement (Cnuced) ainsi que l'accord et la déclaration d'Accra signés le 25 avril 2008 dans le cadre de la douzième session de la Cnuced, organisée à Accra (Ghana),

– having regard to the work of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) and the Accra Accord and Declaration concluded on 25 April 2008 at UNCTAD XII in Accra, Ghana,


— vu les travaux de la Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement (Cnuced) ainsi que l'accord et la déclaration d'Accra signés le 25 avril 2008 dans le cadre de la douzième session de la Cnuced, organisée à Accra (Ghana),

– having regard to the work of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) and the Accra Accord and Declaration concluded on 25 April 2008 at UNCTAD XII in Accra, Ghana,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vu l'accord d'Accra III, signé par les parties au conflit le 30 juillet 2004, établissant un calendrier précis pour la mise en œuvre de l'accord de Linas-Marcoussis, notamment en ce qui concerne la réforme politique et le processus de désarmement, de démobilisation et de réintégration (DDR), afin d'ouvrir la voie à la tenue d'élections libres et transparentes avant la fin de l'année 2005,

– having regard to the Accra III Agreement, signed on 30 July 2004 by the parties to the conflict, setting up a clear timetable for implementation of the Linas-Marcoussis Agreement, in particular as concerns political reform and the process of Disarmament, Demobilisation and Reintegration (DDR), to prepare the way for free and transparent elections before the end of 2005,


vu l'accord d'Accra III, signé par les parties au conflit le 30 juillet 2004, établissant un calendrier précis pour la mise en œuvre de l'accord de Linas-Marcoussis, notamment en ce qui concerne la réforme politique et le processus de désarmement, démobilisation et réintégration (DDR), afin de frayer la voie à la tenue d'élections libres et transparentes avant la fin de 2005,

- having regard to the Accra III Agreement, signed by the parties to the conflict on 30 July 2004, setting up a clear timetable for implementation of the Linas-Marcoussis Agreement and in particular as concerns political reform and the process of Disarmament, Demobilisation and Reintegration (DDR) to prepare the way for free and transparent elections before the end of 2005,


Déclaration de la Présidence au nom de l’Union européenne à l’occasion de l’accord d’Accra du 30 juillet 2004

Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on the occasion of the Accra agreement of 30 July 2004


L’Union européenne se félicite de l’accord politique obtenu par les protagonistes de la crise ivoirienne le 30 juillet 2004 à Accra.

The European Union welcomes the political agreement reached in Accra on 30 July 2004 by the protagonists in the Côte d'Ivoire crisis.


1. se félicite de l'accord de paix global signé à Accra le 18 août 2003 et invite toutes les parties à cet accord à le mettre en œuvre en toute bonne foi et à établir, le 14 octobre 2003, un gouvernement transitoire qui conduise le pays à des élections libres et loyales en octobre 2005;

1. Welcomes the comprehensive peace agreement signed in Accra on 18 August 2003 and calls upon all the parties to the agreement to implement it in good faith and to establish on 14 October 2003 a transitional government that will lead the country to free and fair elections in October 2005;


Lors de leur rencontre à Accra le 24 avril, l'UE et la CEDEAO (Communauté Economique des Etats d'Afrique de l'Ouest) ont prévu d'ouvrir les négociations pour un Accord de Partenariat Economique (APE) en septembre 2003.

On 24th April the EU and the Economic Community of Western African Space (ECOWAS) meeting in Accra agreed to open negotiations for an economic and partnership agreement (EPA) in September 2003.


w