Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjoint à l'inscription de la clientèle
Adjointe à l'inscription de la clientèle
Commis à l'inscription de la clientèle

Traduction de «Adjointe à l'inscription de la clientèle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adjoint à l'inscription de la clientèle [ adjointe à l'inscription de la clientèle ]

client registration assistant


adjoint à la saisie de données du Service à la clientèle [ adjointe à la saisie de données du Service à la clientèle ]

Client Service Data Entry Assistant


commis à l'inscription de la clientèle

client registration clerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Motifs de l'inscription sur la liste: a) commandant clé du réseau Haqqani qui est basé dans la région frontalière entre l'Afghanistan et le Pakistan; b) adjoint, porte-parole et conseiller de Sirajuddin Jallaloudine Haqqani, dirigeant de haut rang du réseau Haqqani.

Grounds for listing: (a) Key commander of the Haqqani Network, which is based in Afghanistan/Pakistan border area (b) Acts as deputy, spokesperson and advisor for Haqqani Network senior leader Sirajuddin Jallaloudine Haqqani.


Motifs de l'inscription sur la liste: gouverneur adjoint (officieux) et commandant des opérations des Taliban dans la province de Zabol, Afghanistan.

Grounds for listing: Taliban Shadow Deputy Governor and operational commander in Zabul Province, Afghanistan.


Au collègue communautaire sous la même gouvernance de la Corporation collège de Saint-Boniface, on offrait, en 1983, trois programmes: l'administration des affaires qui comptait 47 inscriptions; le secrétariat bilingue, qui comptait lui aussi 47 inscriptions; et un programme de français oral, un programme destiné à la clientèle anglophone qui voulait parfaire ses connaissances de la langue, pour un total de 770 inscriptions.

At the community college, under the same governance as the Corporation collège de Saint-Boniface, there were three programs in 1983: business administration, with 47 enrollments; bilingual secretarial skills, which also had 47 enrollments; and an oral French program, which was designed for anglophones who wanted to improve their knowledge of the language, and there we had a total of 770 enrollments.


Motifs de l'inscription sur la liste: ministre adjoint des affaires étrangères sous le régime des Taliban.

Grounds for listing: Deputy Minister of Foreign Affairs under the Taliban regime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Motifs de l'inscription sur la liste: ministre adjoint des travaux publics sous le régime des Taliban.

Grounds for listing: Deputy Minister of Public Works under the Taliban regime.


Motifs de l’inscription sur la liste: ministre adjoint des affaires étrangères sous le régime des Taliban.

Grounds for listing: Deputy Minister of Foreign Affairs under the Taliban regime.


15. regrette que le nouveau projet de loi sur le bureau de contrôle et d'audit n'aurait pas pour effet d'en garantir la pleine indépendance dans la mesure où, à titre d'exemple, l'auditeur général et son adjoint seraient nommés par le pouvoir exécutif et non par le pouvoir législatif; souligne que cela n'est pas conforme à la déclaration de Mexico sur l'indépendance des institutions supérieures de contrôle; invite, par conséquent, la Commission à insister sur l'inscription, dans la législation, de la pleine indépendance financière e ...[+++]

15. Deplores the fact that the new draft legislation on the Control and Audit Office would still not establish full independence given that, for example, the Auditor-General and his deputy would be appointed by the executive branch instead of the legislative branch; points out that this is not compliant with the Mexico Declaration on Supreme Audit Institutions' Independence; calls on the Commission, therefore, to insist on the establishment of full financial and operational independence of the Control and Audit Office of Afghanistan ...[+++]


Question n 457 M. Nathan Cullen: En ce qui concerne la conférence AquaNor 2009 qui s’est tenue à Trondheim (Norvège), en août 2009: a) quelle était la taille de la délégation canadienne, y compris le ministre, l’équipe ministérielle et les adjoints politiques et autres membres du personnel rémunérés par le gouvernement; b) quelle a été la durée du séjour de chaque membre de la délégation, y compris le ministre, l’équipe ministérielle et les adjoints politiques et autres membres du personnel rémunérés par le gouvernement; c) quel a é ...[+++]

Question No. 457 Mr. Nathan Cullen: With regard to the AquaNor 2009 conference in Trondheim, Norway, in August 2009: (a) what was the size of the Canadian delegation, including the Minister, departmental staff, personal and political assistants and all other staff paid by the government; (b) what was the duration of stay for each member of the delegation including the Minister, departmental staff, personal and political assistants and all other staff paid by the government; (c) what was the total cost to the government for participation in the conference, including but not limited to delegate fees, accommodation, travel, hospitality and per diems of the Minister, departmental staff, personal and political assistants and all other staff pa ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Elio DI RUPO Vice-premier Ministre et Ministre des Communications et des Entreprises publiques Pour le Danemark : M. Helge MORTENSEN Ministre des Communications M. Helge ISRAELSEN Secrétaire d'Etat aux Communications Pour l'Allemagne : M. Wolfgang BÖTSCH Ministre fédéral des Postes et Télécommunications Pour la Grèce : M. Ioannis HARALAMBOUS Ministre des Transports et des Communications M. Athanasios TSOURAS Secrétaire d'Etat aux Transports Pour l'Espagne : M. José BORRELL FONTELLES Ministre des Travaux publics, de l'Environnement et des Transports Pour la France : M. Pierre SELLAL Représentant Permanent ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Elio DI RUPO Deputy Prime Minister and Minister for Communications and Public Undertakings Denmark: Mr Helge MORTENSEN Minister for Communications Mr Helge ISRAELSEN State Secretary for Communications Germany: Mr Wolfgang BÖTSCH Federal Minister for Post and Telecommunications Greece: Mr Ioannis HARALAMBOUS Minister for Transport and Communications Mr Athanasios TSOURAS State Secretary for Transport Spain: Mr José BORRELL FONTELLES Minister for Public Works, the Environment and Transport France: Mr Pierre SELLAL Deputy Permanent Representative Ireland: Mr John LOUGHREY Secretary, Ministry of Tourism, Transport and Communications Italy: ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Herman VAN ROMPUY Ministre du Budget Pour le Danemark : M. Jørgen ØSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Gert HALLER Secrétaire d'Etat auprès du Ministre fédéral des Finances Pour la Grèce : M. Alexandros PAPADOPOULOS Secrétaire d'Etat aux Finances Pour l'Espagne : M. Enrique Jesús MARTINEZ ROBLES Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la France : M. Nicolas SARKOZY Ministre du Budget Pour l'Irlande : Mme Eithne FITZGERALD Ministre adjoint aux Finances Pour l'Italie : ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Herman VAN ROMPUY Minister for the Budget Denmark: Mr Jørgen ØSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Gert HALLER State Secretary to the Federal Minister for Finance Greece: Mr Alexandros PAPADOPOULOS State Secretary for Finance Spain: Mr Enrique Jesús MARTINEZ ROBLES State Secretary for Finance France: Mr Nicolas SARKOZY Minister for the Budget Ireland: Mrs Eithne FITZGERALD Minister of State for Finance Italy: Mr Rocco Antonio CANGELOSI Deputy Permanent Representative Luxembourg: Mr Jean-Claude JUNCKER Minister for the Budget Netherlands: Mr Piet DANKERT State Secretary for Foreign Affairs Portu ...[+++]




D'autres ont cherché : Adjointe à l'inscription de la clientèle     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Adjointe à l'inscription de la clientèle ->

Date index: 2022-08-25
w