Compte tenu que vous aviez une expertise et une connaissance approfondie du fonctionnement d'une société d'État et des politiques et processus gouvernementaux, par exemple du Conseil du Trésor, pendant que vous étiez chef de cabinet de M. Gagliano, c'est-à-dire de septembre 1999 à janvier 2002, avez-vous eu des raisons de croire que le directeur général, M. Guité, contournait les politiques du Conseil du Trésor, vi
olait des règles et procédures mises en place par le Conseil
du Trésor quant à l'approvisionnement, l'octroi des contrats
...[+++]et la mise en oeuvre de la Loi sur la gestion des finances publiques?
Given that you had expertise and in-depth knowledge of the workings of public corporations and of government policies and processes, for example those of Treasury Board, while you were Chief of staff for Mr. Gagliano, in other words from September 1999 to January 2002, did you ever have reason to believe that the Director General, Mr. Guité, was circumventing Treasury Board policies, violating rules and procedures governing supply, the granting of contracts and the application of the Financial Administration Act as provided for by Treasury Board?