Il ne faudrait pas non plus oublier que les lois fédérales, en particulier la Loi de l'impôt sur le revenu, ont fourni aux provinces et aux administrateurs des caisses de retraite ainsi qu'aux employeurs le prétexte pour nier aux gais et aux lesbiennes la reconnaissance de leur conjugalité de fait, au point où les cours ontariennes ont obligé le gouvernement de cette province à créer un fonds de retraite distinct pour ses employés gais et lesbiennes.
The federal government took 19 years longer than Quebec, 10 years longer than Ontario, and 9 years longer than Yukon and Manitoba—only Alberta and P.E.I. were left. We should also bear in mind that federal statutes, particularly the Income Tax Act, gave provinces and pension fund administrators as well as employers the excuse to deny gays and lesbians the recognition for common-law marriage, to the point where the Ontario court forced the Ontario government to establish a separate pension fund for its gay and lesbian employees.