Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration d'un médicament  voie auriculaire
Médicament administré par voie intrathécale
Médicament administré par voie orale
Médicament administré par voie parentérale
Médicament oral

Traduction de «Administration d'un médicament voie auriculaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administration d'un médicament : voie auriculaire

Medication administration: ear


médicament administré par voie intrathécale

intrathecal drug


médicament administré par voie orale [ médicament oral ]

oral medication


médicament administré par voie parentérale

parenteral drug
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(ii) le nom des médicaments administrés pour traiter la maladie ou le syndrome et des vaccins administrés, le nom des médicaments utilisés en dérogation des directives de l’étiquette, leur voie d’administration, la date de leur première et de leur dernière administration et la dose administrée, ainsi que leur délai d’attente ou, dans le cas de l’utilisation d’un médicament en dérogation des directives de l’étiquette, une copie de l’ordonnance prescrite par un médecin vétérinaire à laquelle est ...[+++]

(ii) the names of the drugs used to treat a disease or syndrome and vaccines administered and the name of any drug used extra label, their route of administration, the first and last date of their administration and the dosage administered and either the withdrawal period or, in the case of extra label drug use, a copy of the prescription issued by a veterinarian together with a document attesting to the withdrawal period determined by a competent person or body respecting this use; and


(ii) le nom des médicaments administrés pour traiter la maladie ou le syndrome et des vaccins administrés, le nom des médicaments utilisés en dérogation des directives de l’étiquette, leur voie d’administration, la date de leur première et de leur dernière administration et la dose administrée, ainsi que leur délai d’attente ou, dans le cas de l’utilisation d’un médicament en dérogation des directives de l’étiquette, une copie de l’ordonnance prescrite par un médecin vétérinaire à laquelle est ...[+++]

(ii) the names of the drugs used to treat a disease or syndrome and vaccines administered and the name of any drug used extra label, their route of administration, the first and last date of their administration and the dosage administered and either the withdrawal period or, in the case of extra label drug use, a copy of the prescription issued by a veterinarian together with a document attesting to the withdrawal period determined by a competent person or body respecting this use; and


(ii) le nom des médicaments ou des vaccins administrés, leur numéro d’identification du médicament, le cas échéant, leur voie d’administration, la date de leur dernière administration et la dose administrée, ainsi que leur délai d’attente ou, dans le cas de l’utilisation d’un médicament en dérogation des directives de l’étiquette, une copie de l’ordonnance prescrite par un médecin vétérinaire à laquelle est joint un document attestant leur délai d’attente déterminé par une personne ou une enti ...[+++]

(ii) the name of any drug or vaccine administered, as well as its Drug Identification Number, if any, its route of administration, the last date of its administration and the dosage administered and either the withdrawal period or, in the case of extra label drug use, a copy of the prescription issued by a veterinarian together with a document attesting to the withdrawal period determined by a competent person or body respecting that use, and


(ii) le nom des médicaments ou des vaccins administrés, leur numéro d’identification du médicament, le cas échéant, leur voie d’administration, la date de leur dernière administration et la dose administrée, ainsi que leur délai d’attente ou, dans le cas de l’utilisation d’un médicament en dérogation des directives de l’étiquette, une copie de l’ordonnance prescrite par un médecin vétérinaire à laquelle est joint un document attestant leur délai d’attente déterminé par une personne ou une enti ...[+++]

(ii) the name of any drug or vaccine administered, as well as its Drug Identification Number, if any, its route of administration, the last date of its administration and the dosage administered and either the withdrawal period or, in the case of extra label drug use, a copy of the prescription issued by a veterinarian together with a document attesting to the withdrawal period determined by a competent person or body respecting that use, and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d'abord, monsieur O'Rourke, je trouve intéressant votre traitement de la fibrillation auriculaire étant donné que des rapports récents indiquent qu'un patient victime d'une crise cardiaque ou d'un accident vasculaire cérébral court le plus de risques durant les premières 24 heures suivant l'administration du nouveau médicament, puis durant les 30 premiers jours.

First of all, Mr. O'Rourke, I found your use of the atrial fibrillation issue interesting because we know recent reports show that the most dangerous time for a heart or stroke patient being prescribed that is the first 24 hours on the new drug, and then within the first 30 days.


la voie d'administration (mention pouvant être omise si le médicament se présente sous forme de dose solide dont la voie d'administration est orale) ainsi que le nom/l'identification du produit et son dosage/activité dans le cas d'essais cliniques n'impliquant pas l'application d'une mise en insu;

route of administration (may be excluded for oral solid dose forms) and, in the case of clinical trials which do not involve the blinding of the label, the name/identifier and strength/potency;


la forme pharmaceutique, la voie d'administration (mention pouvant être omise si le médicament se présente sous forme de dose solide dont la voie d'administration est orale), quantité d'unités de doses et, dans le cas d'un essai n'impliquant pas l'application de la procédure d'insu, le nom/identifiant et dosage/activité;

pharmaceutical form, route of administration (may be excluded for oral solid dose forms), quantity of dosage units and, in the case of clinical trials which do not involve the blinding of the label, the name/identifier and strength/potency;


3. Lorsque le médicament vétérinaire ne répond pas à la définition du médicament générique qui figure au paragraphe 2, point b), ou lorsque la bioéquivalence ne peut être démontrée au moyen d'études de biodisponibilité ou en cas de changements de la ou des substances actives, des indications thérapeutiques, du dosage, de la forme pharmaceutique ou de la voie d'administration par rapport à ceux du médicament de référence, les résultats des essais d'innocuité, d'analyses de résidus et d'essais p ...[+++]

3. In cases where the veterinary medicinal product does not fall under the definition of a generic medicinal product set out in paragraph 2(b) or where bio-equivalence cannot be demonstrated through bioavailability studies or in the case of changes to the active substance(s), therapeutic indications, strength, pharmaceutical form or route of administration vis-à-vis the reference medicinal product, the results of the appropriate safety and residue tests and pre-clinical tests or clinical trials shall be provided.


Ils précisent en annexe les noms des médicaments, leur forme pharmaceutique, le dosage des médicaments, la voie d'administration, les titulaires de l'autorisation de mise sur le marché, les conditionnements et les tailles d'emballage autorisés pour les médicaments dans chacun des États membres.

In annexes, they list the names, pharmaceutical form and strengths of the medicinal products, the route of administration, marketing authorisation holders, packaging and package sizes authorised for medicinal products in each of the Member States.


Ils précisent en annexe les noms des médicaments, leur forme pharmaceutique, le dosage des médicaments, la voie d'administration, les titulaires de l'autorisation de mise sur le marché, les conditionnements et les tailles d'emballage autorisés pour les médicaments dans chacun des États membres.

An annexed list shows the names of the medicinal products, their pharmaceutical form, strength, route of administration, marketing authorisation holders, packaging and package sizes authorised for medicinal products in each of the Member States.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Administration d'un médicament voie auriculaire ->

Date index: 2022-05-12
w