Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de résistance à l'état humide
Agent de résistance à l'état sec
Droit de résistance assimilable à l'état de nécessité
Hydrofuge
Papier résistant à l'humidité
Papier résistant à l'état humide
Papier à l'état humide
Résine conférant la résistance humide
Résine conférant la résistance sèche
Résine conférant la résistance à l'état humide
Résine conférant la résistance à l'état sec
Résistance au mouillé
Résistance en condition mouillée
Résistance en état humide
Résistance à l'humidité
Résistance à l'état humide
Résistant à l'eau
Résistant à l'humidité
Résistant à l'état humide

Traduction de «Agent de résistance à l'état sec » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agent de résistance à l'état sec

dry-strength adhesive [ dry strength agent ]


résine conférant la résistance humide [ résine conférant la résistance à l'état humide | agent de résistance à l'état humide ]

wet strength resin [ wet-strength resin ]


agent de résistance à l'état humide

wet strength agent


résine conférant la résistance sèche [ résine conférant la résistance à l'état sec ]

dry strength resin


résistance en condition mouillée | résistance en état humide | résistance à l'état humide | résistance au mouillé | résistance à l'humidité

wet strength


papier résistant à l'état humide | papier résistant à l'humidité | papier à l'état humide

wet strength paper | wet-strength paper


résistant à l'humidité | résistant à l'état humide | résistant à l'eau | hydrofuge

wet strength


droit de résistance assimilable à l'état de nécessité

necessity-type right of resistance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
d) peut contenir un agent rajusteur du pH, un ingrédient édulcorant à l’état sec, un agent de conservation de la catégorie II, de la vitamine C, de l’amylase, de la cellulase et de la pectinase.

(d) may contain a pH-adjusting agent, a sweetening ingredient in dry form, a Class II preservative, vitamin C, amylase, cellulase and pectinase.


b) peut renfermer un ingrédient édulcorant à l’état sec, un agent de conservation de la catégorie II, de la vitamine C, de l’amylase, de la cellulase, de la pectinase et un agent anti-mousse.

(b) may contain a sweetening ingredient in dry form, a Class II preservative, vitamin C, amylase, cellulase, pectinase and an antifoaming agent.


b) peut renfermer un ingrédient édulcorant à l’état sec, un agent de conservation de la catégorie II, de l’amylase, de la cellulase et de la pectinase.

(b) may contain a sweetening ingredient in dry form, a Class II preservative, amylase, cellulase and pectinase.


d) peut contenir un édulcorant à l’état sec, un agent de conservation de la catégorie II, de l’amylase, de la cellulase et de la pectinase.

(d) may contain a sweetening ingredient in a dry form, a Class II preservative, amylase, cellulase and pectinase.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) peut contenir du sucre, du sucre inverti, du dextrose à l’état sec, des solides de glucose, un agent de conservation de la catégorie II, de l’amylase, de la cellulase et de la pectinase.

(d) may contain sugar, invert sugar, dextrose in dry form, glucose solids, a Class II preservative, amylase, cellulase and pectinase.


La laine et les poils non traités conditionnés à l’état sec dans des emballages hermétiques ne posent aucun risque de dissémination de maladies, pourvu qu’ils soient expédiés directement dans une usine produisant des produits dérivés destinés à être utilisés en dehors de la chaîne alimentaire animale ou dans une usine effectuant des opérations intermédiaires, dans des conditions permettant d’éviter la propagation d’agents pathogènes.

Dry untreated wool and hair securely enclosed in packaging do not present a risk of spreading disease, provided they are dispatched directly to a plant producing derived products for uses outside the feed chain or to a plant carrying out intermediate operations under conditions which prevent the spreading of pathogenic agents.


Les agents de résistance à l’état humide ne doivent pas contenir plus de 0,7 % de substances organochlorées comme l’épichlorhydrine (ECH), le 1,3-dichloro-2-propanol (DCP) ou le 3-monochloro-1,2-propanediol (MCPD), cette teneur étant calculée en additionnant les quantités des trois composantes utilisées, par rapport à la masse sèche de l’agent concerné.

Wet strength aids must not contain more than 0,7 % of the chloro-organic substances epichlorohydrin (ECH), 1,3-dichloro-2-propanol (DCP) and 3-monochloro-1,2-propanediol (MCPD), calculated as the sum of the three components and related to the dry content of the wet strength agent.


Les agents de résistance à l’état humide qui contiennent du glyoxal ne doivent pas être utilisés dans la fabrication de tissu absorbant porteur du label écologique.

Wet strength agents that contain glyoxal must not be used in the production of the eco-labelled tissue paper.


SUR LA BASE DES RAPPORTS DES ETATS MEMBRES CONCERNANT L'APPLICATION DE LA RECOMMANDATION (2002/77/CE) DU CONSEIL RELATIVE A L'UTILISATION PRUDENTE DES AGENTS ANTIMICROBIENS EN MEDECINE HUMAINE {SEC(2005)1746}

ON THE BASIS OF MEMBER STATES’ REPORTS ON THE IMPLEMENTATION OF THE COUNCIL RECOMMENDATION (2002/77/EC) ON THE PRUDENT USE OF ANTIMICROBIAL AGENTS IN HUMAN MEDICINE {SEC(2005)1746}


(14) Conformément au principe de subsidiarité établi à l'article 5 du traité, toute nouvelle mesure touchant à un domaine qui ne relève pas de la compétence exclusive de la Communauté, tel que celui de la protection de la population contre la multiplication des agents infectieux résistants aux agents antimicrobiens, ne peut être prise par la Communauté que si, en raison des dimensions ou des effets de l'action projetée, les objectifs envisagés peuvent être mieux réalisés au niveau communautaire que par les États membres.

(14) In accordance with the principle of subsidiarity set out in Article 5 of the Treaty, any new measure taken in an area which does not fall within the exclusive competence of the Community, such as protection of the public against the increase of infectious agents resistant to antimicrobial agents, may be taken up by the Community only if, by reason of the scale or effects of the proposed action, the objectives proposed can be better achieved by the Community than by Member States.


w