Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de l'intégrité de la fonction publique
Agente de l'intégrité de la fonction publique
Bureau de l'intégrité de la fonction publique
Commission sur l'intégrité dans la fonction publique
Statut d'agent de l'Etat
Statut d'agent de la fonction publique

Traduction de «Agente de l'intégrité de la fonction publique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agent de l'intégrité de la fonction publique [ Agente de l'intégrité de la fonction publique ]

Public Service Integrity Officer


Commission sur l'intégrité dans la fonction publique

Commission on Integrity in the Civil Service


Bureau de l'agent de l'intégrité de la fonction publique

Office of the Public Service Integrity Officer


Bureau de l'intégrité de la fonction publique

Public Service Integrity Office


statut d'agent de la fonction publique | statut d'agent de l'Etat

status of public servant


code international de conduite des agents de la fonction publique

International Code of Conduct for Public Officials
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62014FJ0011 - EN - Arrêt du Tribunal de la fonction publique (deuxième chambre) du 18 mai 2015. Bruno Dupré contre Service européen pour l'action extérieure. Fonction publiquePersonnel du SEAE – Agent temporaire – Article 98 du statut – Article 2, sous e), du RAA – Contrat d’engagement – Classement – Exception d’illégalité de l’avis de vacanc ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62014FJ0011 - EN - Judgment of the Civil Service Tribunal (Second Chamber) of 18 May 2015. Bruno Dupré v European External Action Service. Civil service — Staff of the EEAS — Member of the temporary staff — Article 98 of the Staff Regulations — Article 2(e) of the CEOS — Contract of employment — Grading — Plea of illegality of the vacancy notice — Post at grade AD 5 open to staff from national diplomatic services and to officials of grades AD 5 to AD 14 — Principle of correspondence between the grade and the post — Judgment by default. Case F-11/14.


«Fonction publique Personnel du SEAE — Agent temporaire — Article 98 du statut — Article 2, sous e), du RAA — Contrat d’engagement — Classement — Exception d’illégalité de l’avis de vacance — Poste de grade AD 5 ouvert au personnel des services diplomatiques nationaux et aux fonctionnaires de grades AD 5 à AD 14 — Principe de correspondance entre le grade et l’emploi — Arrêt par défaut»

‛Civil service — Staff of the EEAS — Member of the temporary staff — Article 98 of the Staff Regulations — Article 2(e) of the CEOS — Contract of employment — Grading — Plea of illegality of the vacancy notice — Post at grade AD 5 open to staff from national diplomatic services and to officials of grades AD 5 to AD 14 — Principle of correspondence between the grade and the post — Judgment by default’


Fonction publique Personnel du SEAE – Agent temporaire – Article 98 du statut – Article 2, sous e), du RAA – Contrat d’engagement – Classement – Exception d’illégalité de l’avis de vacance – Poste de grade AD 5 ouvert au personnel des services diplomatiques nationaux et aux fonctionnaires de grades AD 5 à AD 14 – Principe de correspondance entre le grade et l’emploi – Arrêt par défaut.

Civil service — Staff of the EEAS — Member of the temporary staff — Article 98 of the Staff Regulations — Article 2(e) of the CEOS — Contract of employment — Grading — Plea of illegality of the vacancy notice — Post at grade AD 5 open to staff from national diplomatic services and to officials of grades AD 5 to AD 14 — Principle of correspondence between the grade and the post — Judgment by default.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62012TJ0347 - EN - Arrêt du Tribunal (chambre des pourvois) du 21 mai 2014 (publication par extraits). Dana Mocová contre Commission européenne. Pourvoi – Fonction publique – Agents temporaires – Contrat à durée déterminée – Décision de non-renouvellement – Rejet de la réclamation – Obligation de motivation – Motif présenté dans la décision portant rejet de la réclamation. Affaire T-347/12 P.

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62012TJ0347 - EN - Judgment of the General Court (Appeal Chamber), 21 May 2014. (publication by extracts) Dana Mocová v European Commission. Appeals — Civil service — Members of the temporary staff — Fixed-term contract — Decision not to renew — Rejection of the complaint — Obligation to state reasons — Ground stated in the decision rejecting the complaint. Case T‑347/12 P.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mesdames et messieurs, veuillez regagner vos sièges car nous accueillons à présent notre deuxième témoin ce matin, du Bureau de l'agent d'intégrité de la fonction publique, M. Keyserlingk, agent de l'intégrité de la fonction publique.

Ladies and gentlemen, if we could all take our seats, we have with us for our second witness this morning the Public Service Integrity Officer, Mr. Edward Keyserlingk, from the Public Service Integrity Office.


M. Edward Keyserlingk (agent de l'intégrité de la fonction publique, Bureau de l'agent d'intégrité de la fonction publique)

Dr. Edward Keyserlingk (Public Service Integrity Officer, Public Service Integrity Office)


M. Edward Keyserlingk (agent de l'intégrité de la fonction publique, Bureau de l'agent d'intégrité de la fonction publique): Oui. L'hon. Reg Alcock: Je peux difficilement vous promettre que ce sera fait avant le 1 novembre, ou avant une autre date, mais je veux bien revenir vous en parler et vous donner d'autres détails à ce sujet une fois que le projet de loi aura été adopté.

Hon. Reg Alcock: So it's hard for me to say it'll be by November 1, or whatever, but certainly I'd be prepared to come back with more detail once we've got the bill.


« Fonction publique — Ancien agent temporaire — Maladie professionnelle — Atteinte à l’intégrité physique et psychique — Durée de la procédure tendant à la reconnaissance de l’origine professionnelle de la maladie »

(Civil service — Former member of the temporary staff — Occupational disease — Physical or mental harm — Duration of the procedure for the recognition of the occupational nature of the disease)


M. Edward Keyserlingk (agent de l'intégrité de la fonction publique, Bureau de l'agent d'intégrité de la fonction publique)

Dr. Edward Keyserlingk (Public Service Integrity Officer, Public Service Integrity Office)


La parole est à vous. M. Edward Keyserlingk (agent de l'intégrité de la fonction publique, Bureau de l'agent d'intégrité de la fonction publique): Merci beaucoup, monsieur le président.

Dr. Edward Keyserlingk (Public Service Integrity Officer, Public Service Integrity Office): Thank you very much, Mr. Chairman.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Agente de l'intégrité de la fonction publique ->

Date index: 2021-09-20
w