Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de douane
Agent des douanes
Agent des douanes préposé à l'inspection préalable
Agente de douane
Agente des douanes
Agente des douanes préposée à l'inspection préalable
Agente déclarante en douane
Douanier
Douanière
Inspectrice des douanes
Préposé des douanes
Préposé à la douane
Préposée des douanes
Préposée à la douane

Traduction de «Agente des douanes préposée à l'inspection préalable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agent des douanes préposé à l'inspection préalable [ agente des douanes préposée à l'inspection préalable ]

pre-inspection customs officer


préposé des douanes | préposée des douanes | douanier | douanière | préposé à la douane | préposée à la douane | agent des douanes | agente des douanes | agent de douane | agente de douane

custom-house official | customs official | custom-house officer | customs officer


préposé des douanes | préposée des douanes | agente déclarante en douane | préposé des douanes/préposée des douanes

customs clearance agent | shipping agent | customs and excise officer | customs broker


inspectrice des douanes | préposée des douanes | agent de constatation des douanes et droits indirects/agente de constatation des douanes et droits indirects | préposé des douanes

border guard | customs and excise duty officer | customs control officer | customs officer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des spécialistes en pesticides vont aérer les conteneurs avant que les agents de douane puissent les inspecter. Lorsque des inspecteurs de l'ACIA effectuent ces inspections dans les entrepôts, ils sont conscients des risques et peuvent porter des gants et des masques antipoussières.

When CFIA inspectors do these inspections at warehouses they're aware of these risks, and they can put on gloves and dust masks.


Il existe plusieurs possibilités: un agent des douanes américain pourrait effectuer des inspections pour les États-Unis et un agent canadien pourrait faire la même chose pour le Canada, et les deux compareraient ensuite leurs notes. Sinon, un agent des douanes américain ou canadien pourrait effectuer l'inspection pour les deux p ...[+++]

There are different approaches: you could have a U.S. official doing an inspection for U.S. purposes, a Canadian official doing an inspection for Canadian purposes, and then the two of them comparing notes; or one official doing the inspection on behalf of both.


Ce transfert porte le nombre total des employés de l'ASFC à plus de 11 000 agents des douanes; agents d'immigration responsables des points d'entrée, de la détention, des renvois, des enquêtes, des renseignements et du contrôle de l'immigration à l'étranger; agents d'inspection des animaux, des plantes et des importations d'aliments, et agents d'inspection maritime.

This transfer brings the total number of CBSA employees to more than 11,000, including customs officers; immigration officers responsible for ports of entry, detention, removals, investigations, intelligence, and immigration control overseas; officials inspecting animal, plant, and food imports; and marine inspection officials.


Une cause première de coûts injustifiés et d'inefficacité dans le secteur du transport maritime serait, selon les informations recueillies, un manque de coordination des opérations portuaires entre les différents services administratifs et exploitants au niveau des ports (autorités portuaires, exploitants de terminaux portuaires, bureaux des douanes, services de protection de la santé, agents chargés des inspections et des contrôle ...[+++]

Insufficient co-ordination at operational level in port between the various administrative services and operators at port level (e.g. port authority, port terminal operators, customs office, services in charge of health, phytosanitary and veterinary controls and inspections, ship agents, ship masters) and at national and international levels have been reported as a major source of unjustified costs for shipping as well as a source of inefficiency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n 240 M. Rahim Jaffer: En ce qui concerne les points d’entrée au Canada: a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers ...[+++]

(Return tabled) Question No. 240 Mr. Rahim Jaffer: With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer ...[+++]


Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs ...[+++]

Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer and there is no immigration officer at that location, what is the standard procedure that a customs officer shoul ...[+++]


ii) les autorités aéroportuaires, les autorités portuaires, les importateurs ou autres agents, conformément aux arrangements passés entre eux, avisent préalablement, dès qu'ils ont été avertis de l'arrivée imminente de tels envois, le bureau de douane du point d'entrée et l'organisme officiel du point d'entrée.

(ii) airport authorities, harbour authorities or either importers or operators, as arranged between them, give, as soon as they are aware of the imminent arrival of such consignments, advance notice thereof to the customs office of point of entry and to the official body of point of entry.


5. La redevance visée au point 2 est à la charge de l'importateur - ou de son agent en douane - et est perçue au poste de douane dont dépend le poste d'inspection frontalier ou directement au poste d'inspection frontalier.

5. The fee provided for in point 2 shall be payable by the importer, or his customs agent, and collected at the customs office responsible for the border inspection post or directly at the border inspection post.


4. La redevance visée au point 1 est à la charge de l'importateur ou de son agent en douane et est perçue au poste de douane dont dépend le poste d'inspection frontalier ou au poste d'inspection directement.

4. The fee referred to in point 1 is payable by the importer or his customs agent and charged at the customs office responsible for the border inspection post or directly at the inspection post.


3. La redevance visée au point 1 est à la charge de l'importateur ou de son agent en douane et est perçue au poste de douane dont dépend le poste d'inspection frontalier ou directement au poste d'inspection frontalier.

3. The fee referred to in point 1 is payable by the importer or his customs agent and collected at the customs office responsible for the border inspection post, or directly to the border inspection post.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Agente des douanes préposée à l'inspection préalable ->

Date index: 2023-03-31
w