Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation d'entretien durant les vacances scolaires
Entretien durant les vacances scolaires

Traduction de «Allocation d'entretien durant les vacances scolaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allocation d'entretien durant les vacances scolaires

school holiday maintenance benefit


entretien durant les vacances scolaires

school holiday maintenance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Comité a la conviction qu'il s'impose de promouvoir un mécanisme qui améliorera et renforcera les échanges touristiques entre États membres et grâce auquel la possibilité de voyager, notamment durant la basse saison, sera plus particulièrement donnée à certains groupes, tels que les jeunes – pour lesquels il faudrait par ailleurs synchroniser les vacances scolaires –, les personnes âgées, les personnes à mob ...[+++]

The EESC believes that a mechanism should be promoted for improving and strengthening tourism exchanges between Member States that will enable specific key groups such as young people (with improved coordination of school holidays) or the elderly, people with reduced mobility and low-income families to travel, particularly during the low season.


J'encourage les étudiants à travailler comme bénévoles à mon bureau de député durant leurs vacances scolaires.

I encourage students during their summer breaks to volunteer in my member of Parliament office.


Dans les écoles primaires et secondaires, une pratique a cours qui consiste à proposer à des agents des contrats dont la durée est alignée sur le calendrier scolaire, qui sont ensuite renouvelés en début d'année scolaire et interrompus à nouveau durant la période des vacances estivales. Il s'agit notamment de secrétaires et d'agents chargés de l'entretien des espaces verts, qui ne bénéficient pas des mêmes droits que les personnels ...[+++]

Could the Commission indicate if it has any concerns regarding the practice of hiring staff in primary and secondary level schools on contracts based on the school term which are subsequently renewed at the start of the school year, only to lapse again for summer recess periods, leaving staff such as school secretaries and grounds staff without the same rights as permanent staff, even though they provide the same service and often work for a long number of years in this position?


En France, le Comité constate que les enfants qui prennent part à des représentations théâtrales durant les vacances scolaires n'ont pas droit à une période de repos minimale.

In France, children who take part in theatrical performances during the school holidays are not entitled to a minimum rest period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il doit s'adapter à une surpopulation assez saisonnière, comme durant les périodes de vacances scolaires.

It must adjust to something of a seasonal overload, such as during the school holidays.


2. Les élèves visés au paragraphe 1 ne bénéficient pas de l'aide durant leur séjour en colonies de vacances organisées, notamment, par l'établissement scolaire concerné ou par le pouvoir organisateur de cet établissement.

2. Pupils shall not benefit from the aid during stays at holiday camps organised by the establishment or its education authority.


Par ailleurs, tous les Etats membres qui autorisent le travail des enfants durant les vacances scolaires devront respectées les limites prévues par la Directive, ce qui nécessitera dans certains cas une adaptation de leur législation.

In addition, all Member States which authorise child labour during school holidays must observe the limits imposed by the Directive, which in some cases will mean adapting their national legislation.


Le repos journalier de 14 heures consécutives pour les enfants affecte le Danemark, mais intéresse aussi les Etats qui ne distinguent pas le repos des adolescents de celui des enfants qui effectuent des travaux notamment durant les vacances scolaires, en particulier, le Portugal, le Royaume- Uni et la France.

The requirement that children should have a daily rest period of at least 14 consecutive hours chiefly affects Denmark, but it also affects other Member States (France, Portugal and the United Kingdom) which make no distinction between rest periods for adolescents and rest periods for children working particularly during their school holidays.


Enfin, le principe selon lequel les enfants autorisés à travailler durant la période de vacances scolaires, ne doivent pas travailler durant toute cette période, affecte les législations qui autorisent ce travail, sauf l'Allemagne et la France qui limitent la durée du travail à la moitié des vacances scolaires et en Irlande où pendant les vacances scolaires d'été l'enfant doit arrêter de travailler pour une période minimum de 14 jours consécutifs.

Finally, the requirement that children working during their school holidays must not work for the full period of the holidays affects those countries whose legislation authorises such work, with the exceptions of Germany and France, which limit working time to half of the school holidays, and Ireland, where during the school summer holidays the child must have a complete break from work for not less than 14 consecutive days.


Pour les autres jeunes, y compris ceux effectuant des travaux durant leurs vacances scolaires, la durée du travail ne peut dépasser 8 heures par jour ou quarante heures par semaine.

For other young people, including those working during their school holidays, the duration of work may not exceed 8 hours per day or 40 hours per week.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Allocation d'entretien durant les vacances scolaires ->

Date index: 2022-05-29
w