À vrai dire, en répondant à une question un peu plus tôt, je mentionnais le travail que nous faisons pour nous assurer de pouvoir réagir en temps opportun et j'aurais peut-être dû ajouter, comme M. Clavelle nous le rappelle, que notre propre objectif est d'avoir réglé tout ce problème, façon de parler, et d'en avoir terminé avec l'analyse et le travail nécessaires dès le mois de décembre 1999 afin de nous assurer d'une marge de manoeuvre suffisante pour pouvoir être sûrs qu'il n'y aura pas de difficulté.
In fact, in response to the earlier question, I was referring to the work we're doing to make sure we've reacted in time, and I perhaps should have added, as Mr. Clavelle is reminding me, that in fact our schedule internally is to have this thing beat, so to speak, and finish the analysis and the work that's necessary by December 1999 to make sure that we have that sufficient leeway to make sure there's no difficulty.