Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant en soins médicaux avancés d'urgence
Assistant en soins médicaux d'urgence
Assistant médical d'urgence
Assistante en soins médicaux avancés d'urgence
Assistante en soins médicaux d'urgence
Assistante médicale d'urgence
EMT
GSMU
Guide de soins médicaux d'urgence
Prodiguer des premiers soins médicaux en cas d’urgence
Soins médicaux d'urgence
Techn
Technicien ambulancier paramédical
Technicien en soins médicaux d'urgence
Technicienne ambulancière paramédicale
Technicienne en soins médicaux d'urgence

Traduction de «Assistant en soins médicaux avancés d'urgence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistant en soins médicaux avancés d'urgence [ assistante en soins médicaux avancés d'urgence ]

advanced emergency medical assistant


technicien en soins médicaux d'urgence [ EMT | technicienne en soins médicaux d'urgence | assistant en soins médicaux d'urgence | assistante en soins médicaux d'urgence | assistant médical d'urgence | assistante médicale d'urgence | technicien ambulancier paramédical | technicienne ambulancière paramédicale | techn ]

emergency medical technician [ EMT | emergency medical attendant | emergency medical assistant ]


Guide de soins médicaux d'urgence à donner en cas d'accidents dûs à des marchandises dangereuses [ Guide de soins médicaux d'urgence ]

Medical first aid guide for use in accidents involving dangerous goods [ Medical first aid guide ]


guide de soins médicaux d'urgence | GSMU [Abbr.]

Medical First Aid Guide | MFAG [Abbr.]


Guide des soins médicaux d'urgence à donner en cas d'accidents dus à des marchandises dangereuses | GSMU [Abbr.]

Medical First Aid Guide for Use in Accidents Involving Dangerous Goods | MFAG [Abbr.]




prodiguer des premiers soins médicaux en cas d’urgence

applying hyperbaric accident or urgency medical first aid | applying medical first aid in case of hyperbaric accident or urgency | apply medical first aid in case of emergency | medical first aid applying in case of emergency
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. considérant qu'à ce jour, les partenaires humanitaires ont reçu 7,6 millions USD émanant du Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires des Nations unies pour soutenir une réaction initiale à l'épidémie d'Ebola dans quatre pays, dont les soins médicaux d'urgence et l'assistance alimentaire: Guinée (2,7 millions USD), Liberia (1,9 million USD), Nigeria (1,5 million USD) et Sierra Leone (1,5 million USD);

K. whereas so far, humanitarian partners have received USD 7.6 million from the UN Central Emergency Response Fund (CERF) in support of their initial response to the Ebola outbreak in four countries, including emergency health care and food assistance: Guinea (USD 2.7 million), Liberia (USD 1.9 million), Nigeria (USD 1.5 million) and Sierra Leone (USD 1.5 million);


Il convient de réaffirmer le droit à l'objection de conscience ainsi que la responsabilité de l'État de garantir que les patients aient accès à des soins médicaux légaux dans les meilleurs délais, en particulier pour ce qui est des soins médicaux d'urgence en matière de santé prénatale ou maternelle.

The human right of conscientious objection together with the responsibility of the state to ensure that patients are able to access medical care in particular in cases of emergency prenatal and maternal healthcare must be upheld.


Le droit fondamental que constitue l'objection de conscience du personnel médical et des établissements de santé doit être respecté, ainsi que la responsabilité de l'État de veiller à ce que les patients aient accès à des soins médicaux légaux dans les meilleurs délais, en particulier pour ce qui est des soins médicaux d'urgence en matière de santé prénatale ou maternelle.

The fundamental human right to conscientious objection of medical staff and institutions must be upheld, together with the responsibility of the State to ensure that patients get access to lawful medical care in a timely manner particularly in cases of emergency prenatal and maternal health care.


D. considérant que jusqu'ici, l'Union et ses États membres ont fourni une assistance humanitaire de l'ordre de plus de 200 millions d'euros, soit 119 millions d'euros du budget de l'Union et plus de 81 millions d'euros de la part des États membres; que cette assistance humanitaire couvre, en Syrie même, les soins médicaux d'urgence, la protection, les biens alimentaires, l'eau, l'hygiène, la fourniture d'abris, le soutien psychosocial et les besoins des réfugiés palestiniens les plus vulnérab ...[+++]

D. whereas the EU and its Members States have already mobilised over 200 million EURO in humanitarian assistance, which includes 119 million EURO from the EU budget and over 81 million EURO from Member States; whereas the humanitarian assistance covers in Syria for medical emergency relief, protection, food-nutritional items, water, sanitation, shelter, psychosocial support and the needs of the most vulnerable Palestinian refugees and outside Syria for shelter, food, hygiene kits, emergency m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant de délivrer un titre de séjour, les EM sont tenus de garantir aux victimes ne disposant pas de ressources suffisantes des conditions de vie susceptibles d'assurer leur subsistance, ainsi que l'accès aux soins médicaux d'urgence et la prise en compte des besoins particuliers des personnes les plus vulnérables, y compris, le cas échéant, en leur fournissant une assistance psychologique.

Prior to the issuance of a residence permit, MS are obliged to grant victims who do not have sufficient resources a standard of living ensuring subsistence, as well as access to emergency medical treatment and attention to the special needs of the most vulnerable, including psychological assistance where appropriate.


1. Les demandeurs de visa uniforme à une ou deux entrées prouvent qu’ils sont titulaires d’une assurance maladie en voyage adéquate et valide couvrant les éventuels frais de rapatriement pour raison médicale, de soins médicaux d’urgence et/ou de soins hospitaliers d’urgence ou de décès pendant leur(s) séjour(s) sur le territoire des États membres.

1. Applicants for a uniform visa for one or two entries shall prove that they are in possession of adequate and valid travel medical insurance to cover any expenses which might arise in connection with repatriation for medical reasons, urgent medical attention and/or emergency hospital treatment or death, during their stay(s) on the territory of the Member States.


1. Les demandeurs de visa uniforme à une ou deux entrées prouvent qu’ils sont titulaires d’une assurance maladie en voyage adéquate et valide couvrant les éventuels frais de rapatriement pour raison médicale, de soins médicaux d’urgence et/ou de soins hospitaliers d’urgence ou de décès pendant leur(s) séjour(s) sur le territoire des États membres.

1. Applicants for a uniform visa for one or two entries shall prove that they are in possession of adequate and valid travel medical insurance to cover any expenses which might arise in connection with repatriation for medical reasons, urgent medical attention and/or emergency hospital treatment or death, during their stay(s) on the territory of the Member States.


Aussi est-il fondamental que ces femmes puissent bénéficier, quel que soit l’État membre dans lequel elles résident, de droits élémentaires tels que l’accès à des soins médicaux d’urgence, à une assistance juridique et à la possibilité de scolariser leurs enfants, ce qui est le cas dans mon pays.

It is therefore vital that these women can benefit, in whichever Member State they are resident, from basic rights such as access to emergency health care, legal aid and schools for their children, as is the case in my country.


Les États membres sont tenus de garantir l’accès aux soins médicaux d’«urgence» pendant le délai de réflexion et à l’assistance médicale «nécessaire» après la délivrance du titre de séjour.

Member States are obliged to ensure ‘emergency’ medical treatment during the reflection period and ‘necessary’ medical assistance after the issue of the residence permit.


doivent, si nécessaire, recevoir de l’aide pour bénéficier de conditions de vie décentes, accéder aux soins médicaux d’urgence et, si nécessaire, à une assistance psychologique.

if required, be provided with help to ensure they have adequate living standards and with access to emergency medical and, if appropriate, psychological treatment.


w