Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bac d'aspersion-évaporation à étages
Bac d'évaporation
Bac d'évaporation de classe A
Bac d'évaporation sur charpente
Bac de classe
Bac à évaporation
Bac évaporatoire
Bassin d'évaporation
Bassin à évaporation

Traduction de «Bac d'évaporation de classe A » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bac d'évaporation de classe A [ bac d'évaporation sur charpente ]

class=yellow1>class A class=yellow3>evaporationclass=yellow2> pan


bac d'évaporation [ bac évaporatoire | bac à évaporation | bassin d'évaporation | bassin à évaporation ]

evaporation pan [ evaporation tank ]


bac à évaporation | bassin à évaporation

evaporation pan | evaporation tank




bac d'aspersion-évaporation à étages

evaporative multi-stage spray tank


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Sous réserve de l’article 41, les appareils et installations des pompes, d’un entrepôt ou autre bâtiment où un liquide inflammable est préparé, traité ou exposé d’autre façon à s’évaporer, à fuir ou à se répandre, ou dans lequel des liquides inflammables de la classe I sont emmagasinés ou manutentionnés répondront aux prescriptions du Code canadien de l’électricité relatives aux emplacements dangereux de la classe I, division I, groupe D.

(2) Except as provided in section 41, all electrical equipment and facilities located inside a pumphouse, warehouse or other building where any flammable liquid is dispensed, processed or oclass=yellow1>therwise exposed to evaporation, leakage class=yellow1>or spillage, or where Class I flammable liquids are stored or handled shall comply with the requirements of the Canadian Electrical Code for Class I, Division I, Group D hazardous locations.


(2) Sous réserve de l’article 41, les appareils et installations des pompes, d’un entrepôt ou autre bâtiment où un liquide inflammable est préparé, traité ou exposé d’autre façon à s’évaporer, à fuir ou à se répandre, ou dans lequel des liquides inflammables de la classe I sont emmagasinés ou manutentionnés répondront aux prescriptions du Code canadien de l’électricité relatives aux emplacements dangereux de la classe I, division I, groupe D.

(2) Except as provided in section 41, all electrical equipment and facilities located inside a pumphouse, warehouse or other building where any flammable liquid is dispensed, processed or oclass=yellow1>therwise exposed to evaporation, leakage class=yellow1>or spillage, or where Class I flammable liquids are stored or handled shall comply with the requirements of the Canadian Electrical Code for Class I, Division I, Group D hazardous locations.


23. salue l'intention de la Commission d'effectuer des tests de proportionnalité sur les mesures d'exécution proposées pour les exigences législatives existantes; observe que ses inquiétudes concernant les exigences en matière de fraude et d'émissions par évaporation sur les véhicules de classe L ont été explicitement prises en considération;

23. Welcomes the Commission’s intention to carry out proportionality tests on the implementing measures proposed for existing legislative requirements; notes that its concerns over the anti-tampering and evaporative emissions requirements on L-category vehicles have been explicitly recognised;


La présente directive s'applique aux émissions à l'échappement et aux émissions par évaporation, aux émissions de gaz du carter et à la durabilité des dispositifs antipollution de tous les véhicules à moteur à allumage commandé, ainsi qu'aux émissions à l'échappement des véhicules à moteur à allumage par compression des classes M1 et N1 (1), conformément à l'article 1er de la directive 70/220/CEE dans la version de la directive 83/351/CEE (2), à l'exception des véhicules de catégorie N1 pour lesquels la réception a été accordée confor ...[+++]

This Directive applies to the tailpipe emissions, evaporative emissions, emissions of crankcase gases and the durability of anti-pollution devices for all motor vehicles equipped with positive-ignition engines and to the tailpipe emissions and durability of anti-pollution devices from vehicles of categories M1 and N1 (1), equipped with compression-ignition engines covered by Article 1 of Directive 70/220/EEC in the version of Directive 83/351/EEC (2), with the exception of those vehicles of category N1 for which type-approval has been granted pursuant to Directive 88/77/EEC (3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les directives s'appliquent aux émissions à l'échappement et aux émissions par évaporation, aux émissions de gaz de carter et à la durabilité des dispositifs antipollution de tous les véhicules à moteur à allumage commandé ainsi qu'aux émissions à l'échappement et à la durabilité des dispositifs antipollution des véhicules à moteur à allumage par compression des classes M1 et N1, à l'exception des véhicules de catégorie N1 pour lesquels la réception a été accordée conformément à la directive 88/77/CEE

These Directives apply to tailpipe emissions, evaporative emissions, emissions of crankcase gases and the durability of anti-pollution devices for all motor vehicles equipped with positive-ignition engines. They also apply to the tailpipe emissions from and the durability of the anti-pollution devices of category M1 and N1 vehicles equipped with compression-ignition engines, with the exception of certain category N1 vehicles for which type-approval has been granted pursuant to Directive 88/77/EEC


Les directives s'appliquent aux émissions à l'échappement et aux émissions par évaporation, aux émissions de gaz de carter et à la durabilité des dispositifs antipollution de tous les véhicules à moteur à allumage commandé ainsi qu'aux émissions à l'échappement et à la durabilité des dispositifs antipollution des véhicules à moteur à allumage par compression des classes M1 et N1, à l'exception des véhicules de catégorie N1 pour lesquels la réception a été accordée conformément à la directive 88/77/CEE.

These Directives apply to tailpipe emissions, evaporative emissions, emissions of crankcase gases and the durability of anti-pollution devices for all motor vehicles equipped with positive-ignition engines. They also apply to the tailpipe emissions from and the durability of the anti-pollution devices of category M1 and N1 vehicles equipped with compression-ignition engines, with the exception of certain category N1 vehicles for which type-approval has been granted pursuant to Directive 88/77/EEC.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Bac d'évaporation de classe A ->

Date index: 2024-03-14
w