Je sais que ce sommet réellement nécessaire fut en fait saboté par les Sarkozy, qui préfèrent les effets d’annonce au travail politique concret. J’espère que les électeurs européens utiliseront, en juin prochain, leur bulletin de vote pour élire des députés qui sauront fixer les vraies priorités pour l’Europe: l’emploi, l’emploi, l’emploi, la protection sociale, la défense du pouvoir d’achat.
I realise however, that the Sarkozys, who prefer publicity stunts to real political work, sabotaged this badly needed summit, and I hope that next June, the European electorate will use their vote to choose Members capable of determining the real priorities for Europe: employment, employment, employment, social protection, and the defence of purchasing power.