6. souligne qu'il importe de renforcer les capacités institutionnelles - institutions centrales et locales -, et notamment la capacité des institutions parlementaires à consolider les structures démocratiques, l'État de droit et la bonne gouvernance, et à lutter contre la corruption; estime que les échanges d'expér
ience sur un pied d'égalité, entre les députés des pays donateu
rs et ceux des pays bénéficiaires sont l'un des moyens qui permettront de renforcer cette capacité; rappelle, à cet égard,
le rôle fondamental ...[+++]dévolu à l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE;
6. Stresses the importance of capacity-building in the case of central and local institutions, and in particular parliamentary institutions, as a means of ensuring that the mechanisms of democracy, constitutional government and good governance operate properly, and to combat corruption; considers the sharing of experiences on an equal footing between MPs from donor countries and MPs from beneficiary countries to be a means of building capacity; recalls, in this connection, the fundamental role of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly;