Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bon cadeau
Bon-cadeau
Boîte-cadeau
Cadeau Internet
Cadeau corporatif
Cadeau d'affaires
Cadeau d'entreprise
Cadeau promotionnel Internet
Certificat-cadeau
Chèque cadeau
Chèque-cadeau
Emballage cadeau
Emballage de luxe
Idée cadeau
Idée de cadeau
Idée-cadeau
Infirmier d'entreprise
Prime Internet
Suggestion de cadeau

Traduction de «Cadeau d'entreprise » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cadeau d'entreprise | cadeau corporatif | cadeau d'affaires

corporate gift | business gift






chèque-cadeau | chèque cadeau | bon-cadeau | bon cadeau | certificat-cadeau

gift certificate | gift cheque | gift token | gift voucher | gift coupon


idée-cadeau | idée cadeau | suggestion de cadeau | idée de cadeau

gift idea | gift suggestion


boîte-cadeau | emballage cadeau | emballage de luxe

gift box


chèque-cadeau [ bon-cadeau | certificat-cadeau ]

gift certificate [ gift coupon | gift voucher ]




prime Internet [ cadeau promotionnel Internet | cadeau Internet ]

Internet goodie [ Internet freebie | Web goodie ]


Programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise | Programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise, en particulier pour les petites et moyennes entreprises (PME) (2001-2005)

Multiannual Programme for Enterprise and Entrepreneurship | Multiannual programme for enterprise and entrepreneurship, and in particular for small and medium-sized enterprises (SMEs) (2001-2005)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considérant que le plan en question, loin de résoudre le problème du défaut de financement des entreprises par les banques, semble n'être qu'un énième cadeau à la City (de Londres);

D. whereas, instead of resolving the lack of corporate funding by banks, the plan in question appears to be yet another gift to the City of London;


Comme mentionné précédemment, la nouvelle proposition de la Commission exempte automatiquement les émetteurs de monnaie électronique qui exercent leurs activités dans le cadre d'un réseau local (par exemple, les émetteurs de chèques cadeau qui ne peuvent être remboursés que dans le magasin ou la chaîne de magasins où ils ont été achetés), dans le cadre d'un réseau "limité" (par exemple, uniquement sur un réseau de transport public dans une seule ville, ou proposé par une seule entreprise) ou d'un éventail limité de biens et de service ...[+++]

As mentioned earlier, the new Commission proposal automatically exempts e-money issuers which operate locally (e.g. issuers of gift vouchers that can only be redeemed in the shop or chain of shops they were bought in), within a "limited" network (e.g. only in public transport in one city, or from one company) or range of goods or services.


Toutefois, le cadeau le plus immédiat et le plus nécessaire que notre coopération européenne et américaine pourrait nous donner est que, grâce à nos actions, il y ait plus d’emplois, plus d’entreprises et plus d’échanges commerciaux, tandis qu’ensemble, nous relevions et maîtrisions ces grands défis financiers de notre époque.

But the most immediate and the most urgently-needed gift our European and American cooperation could give is that, as a result of our actions, there will be more jobs, more businesses and more trade, as together we meet and master these great financial challenges of our time.


Troisièmement, la réduction des droits de douane, apparemment généreuse pour les pays en voie de développement, au nom de l’accès au marché, est critiquée par ces mêmes pays, comme le Mexique par exemple, qui ont bien compris que le cadeau douanier n’est pas fait aux pauvres mais aux entreprises du Nord produisant chez les pauvres, par exemple au Bangladesh ou au Vietnam.

Thirdly, developing countries such as Mexico criticise the ostensibly generous reduction in customs duties aimed at promoting market access because these countries have understood all too well that the customs ‘gift’ is not intended for the poor, but for companies from the North manufacturing their products among the poor, for example in Bangladesh or Vietnam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l’UE souhaitait une concurrence saine, dans le sens qu’elle donne elle-même à ce terme, elle devrait plutôt obliger les particuliers à créer leurs propres réseaux et leurs propres unités de production, afin de concurrencer les entreprises de service public, et non pas contraindre ces dernières à " faire cadeau " de leur réseau à leurs concurrents.

If the EU really wanted healthy competition, as it itself understands the term, it would force the private sector to create its own grid and generating stations and compete with public corporations, rather than force the public corporations to "offer" their grid to their competitors.


Si on regarde ce que cela veut dire concrètement, pour une PME, par travailleur, cela fera à peu près 7 $ par mois de moins si le salaire est de 200 $, alors que le cadeau pour la grande entreprise, c'est un cadeau complet de cotisations.

If we look at what this means in concrete terms, for a small business, it will mean about $7 less per month for each worker if his salary is $200, while the gift to big businesses is total elimination of premiums.


Ça n'a pas de bon sens non plus parce que, alors qu'on fait le cadeau aux grandes entreprises, un cadeau complet de cotisations lorsqu'on dépasse 39 000 $, ce qu'on fait, c'est réduire de 0,05 p. 100 les cotisations pour l'ensemble.

It does not make sense either because, while the government is making a huge gift to big businesses-a gift that totally eliminates premiums when salaries are over $39,000-it reduces by 0.05 per cent the premiums of contributors as a whole.


de 39 000 $ à 42 400 $, d'enlever les cotisations pour ces montants-là aux grandes entreprises, donc de réduire une assiette, d'augmenter le fardeau fiscal des gens qui ne paient actuellement pas d'assurance-chômage en leur en faisant payer et, par le fait même, par le petit monde qui, désormais, paiera des cotisations, faire en sorte d'équilibrer cette perte de 900 millions que le gouvernement consent, ce cadeau qu'il donne aux grandes entreprises et aux travailleurs, de 39 000 $ à 42 400 $.

those who currently do not pay unemployment insurance contributions by making them pay such contributions, and to force these small earners who will now pay contributions to make up for the $900 million shortfall, for the gift that the government is giving to major corporations and workers earning between $39,000 and $42,000 per year. Indeed, the idea is to make up for this loss by making those who currently do not contribute pay premiums, that is people who work between one and fifteen hours per week, even though most of them will not be eligible for unemployment benefits.


Sous le régime précédent, le cas type se présentait ainsi: on prélevait 100 $ d'impôt sur le revenu de l'entreprise, dépensant un ou deux dollars pour la perception, on dépensait parfois jusqu'à 20 $ pour administrer les subventions, et les 78 $ restants étaient rendus à l'entreprise comme s'il s'agissait d'un grand cadeau.

It was a typical case in the previous regime that $100 would be taxed away from an industry with $1 or $2 spent in the collection process, as much as $20 more spent on grant administration and the remaining $78 dollars would be handed out to business as a great gift.


En raison de la grande intelligence des employés et de la nature très spécialisée des produits, je doute sérieusement qu'un gouvernement fédéral reconnu pour son inefficacité pourrait réellement faire quelque chose pour aider ces entreprises, de sorte qu'il finirait simplement par leur faire cadeau de deniers publics, ce à quoi je m'oppose énergiquement (1615) De plus, comme je l'ai indiqué, un grand nombre des entreprises participant à l'industrie militaire consacrent moins de 50 p. 100 de leur production à des fins militaires.

Because of the brilliance of these people and the highly specialized nature of what they produce, I seriously doubt that a notoriously inefficient federal government could do anything really helpful for these industries and would only end up throwing tax dollars at them, an approach which I strongly oppose (1615) Moreover, as I have shown, a large number of defence industry companies have less than 50 per cent of their production going into military purposes. Hopefully they can convert a greater percentage of their operations to non-military purposes.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Cadeau d'entreprise ->

Date index: 2022-12-03
w