À ce titre, ils doivent notamment prévoir des périodes durant lesquelles l'épandage d'effluents d'élevage et d'engrais chimiques est interdit, des capacités suffisantes de stockage des effluents d'élevage lorsqu'ils ne peuvent pas être épandus, ainsi que des limitations touchant l'épandage des fertilisants.
These must include for example closed periods when manure and chemical fertilizers cannot be spread, a capacity for storing manure when it cannot be spread, and limitations on fertilizer application.