Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractéristique de bassin
Caractéristique morphométrique
Caractéristique physiographique d'un bassin versant
Caractéristiques morphométriques d'un bassin
Paramètre de bassin

Traduction de «Caractéristiques morphométriques d'un bassin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caractéristiques morphométriques d'un bassin

morphometrical characteristics of basin


caractéristique morphométrique

morphometric characteristic


caractéristique de bassin | caractéristique physiographique d'un bassin versant | paramètre de bassin

basin characteristics


caractéristique physiographique d'un bassin versant | caractéristique de bassin | paramètre de bassin

basin characteristic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
en favorisant le dialogue et la coopération avec et entre les autorités compétentes des États membres et les parties prenantes sur des questions relatives à la mer et aux affaires maritimes, notamment en élaborant et en mettant en œuvre des stratégies intégrées relatives aux bassins maritimes, en tenant compte d’une approche équilibrée dans l’ensemble des bassins maritimes, ainsi que des caractéristiques spécifiques des bassins et sous-bassins maritimes et des stratégies macrorégionales pertinentes, le cas échéant.

promoting dialogue and cooperation with and among competent authorities of the Member States and stakeholders on marine and maritime issues, including by developing and implementing integrated sea-basin strategies taking into account a balanced approach in all sea basins as well as the specific characteristics of the sea basins and sub-sea basins, and relevant macro-regional strategies where applicable.


ii)en favorisant le dialogue et la coopération avec et entre les autorités compétentes des États membres et les parties prenantes sur des questions relatives à la mer et aux affaires maritimes, notamment en élaborant et en mettant en œuvre des stratégies intégrées relatives aux bassins maritimes, en tenant compte d’une approche équilibrée dans l’ensemble des bassins maritimes, ainsi que des caractéristiques spécifiques des bassins et sous-bassins maritimes et des stratégies macrorégionales pertinentes, le cas échéant.

(ii)promoting dialogue and cooperation with and among competent authorities of the Member States and stakeholders on marine and maritime issues, including by developing and implementing integrated sea-basin strategies taking into account a balanced approach in all sea basins as well as the specific characteristics of the sea basins and sub-sea basins, and relevant macro-regional strategies where applicable.


ii)en favorisant le dialogue et la coopération avec et entre les autorités compétentes des États membres et les parties prenantes sur des questions relatives à la mer et aux affaires maritimes, notamment en élaborant et en mettant en œuvre des stratégies intégrées relatives aux bassins maritimes, en tenant compte d’une approche équilibrée dans l’ensemble des bassins maritimes, ainsi que des caractéristiques spécifiques des bassins et sous-bassins maritimes et des stratégies macrorégionales pertinentes, le cas échéant.

(ii)promoting dialogue and cooperation with and among competent authorities of the Member States and stakeholders on marine and maritime issues, including by developing and implementing integrated sea-basin strategies taking into account a balanced approach in all sea basins as well as the specific characteristics of the sea basins and sub-sea basins, and relevant macro-regional strategies where applicable.


en favorisant le dialogue et la coopération avec et entre les autorités compétentes des États membres et les parties prenantes sur des questions relatives à la mer et aux affaires maritimes, notamment en élaborant et en mettant en œuvre des stratégies intégrées relatives aux bassins maritimes, en tenant compte d'une approche équilibrée dans l'ensemble des bassins maritimes, ainsi que des caractéristiques spécifiques des bassins et sous-bassins maritimes et des stratégies macrorégionales pertinentes, le cas échéant ;

promoting dialogue and cooperation with and among competent authorities of the Member States and stakeholders on marine and maritime issues, including by developing and implementing integrated sea-basin strategies taking into account a balanced approach in all sea basins as well as the specific characteristics of the sea basins and sub-sea basins, and relevant macro-regional strategies where applicable ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que, d'un point de vue géophysique, surtout dans la partie septentrionale, le bassin de la mer Adriatique est constitué essentiellement de fonds peu profonds et sablonneux, qui n'atteignent leurs plus grandes profondeurs qu'à plusieurs milles des côtes, et que le bassin de la mer Ionienne possède des caractéristiques semblables à celles du reste, beaucoup plus profond, de la Méditerranée, et en particulier dans les GSA (sous-régions géographiques de la CGPM) 18 et 19, dont la profondeur peut atteindre 2 000 mètres;

I. whereas the principal geo-physical feature of the Adriatic sea basin, especially in the northern part, is a shallow and sandy seabed which only becomes deeper many miles out from the shore, the features of the Ionian sea basin are similar to those of the rest of the much deeper Mediterranean, in particular in GSAs (GFCM Geographical Sub-Areas) 18 and 19, which reach depths of up to 2000 metres;


G. considérant que les régions transfrontalières sont souvent confrontées à des défis industriels de même nature, à l'instar des bassins miniers, sidérurgiques ou de production textile, du fait de leurs caractéristiques territoriales communes et de leur interdépendance économique;

G. whereas, owing to their economic interdependence and shared features, the component parts of many cross-border regions – for example, traditional mining, steelmaking and textile manufacturing regions – are faced with the same industrial challenges;


Un plan de gestion des risques inondation englobe toutes les phases du cycle de gestion des risques d'inondation, en se concentrant sur la prévention, la protection, la préparation aux situations d'inondation, et tient compte des caractéristiques du bassin hydrographique ou sous-bassin considéré.

The flood risk management plan shall address all phases of the flood risk management cycle focusing on prevention, protection, preparedness, and taking into account the characteristics of the particular river basin or sub-basin .


Un plan de gestion des risques inondation englobe toutes les phases du cycle de gestion des risques d'inondation, en se concentrant sur la prévention, la protection, la préparation aux situations d'inondation, et tient compte des caractéristiques du bassin hydrographique ou sous-bassin considéré.

The flood risk management plan shall address all phases of the flood risk management cycle focusing on prevention, protection, preparedness, and taking into account the characteristics of the particular river basin or sub-basin .


(36) Il est nécessaire d'entreprendre des analyses des caractéristiques d'un bassin hydrographique et des incidences de l'activité humaine ainsi qu'une analyse économique de l'utilisation de l'eau.

(36) It is necessary to undertake analyses of the characteristics of a river basin and the impacts of human activity as well as an economic analysis of water use.


Il est nécessaire d'entreprendre des analyses des caractéristiques d'un bassin hydrographique et des incidences de l'activité humaine ainsi qu'une analyse économique de l'utilisation de l'eau.

It is necessary to undertake analyses of the characteristics of a river basin and the impacts of human activity as well as an economic analysis of water use.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Caractéristiques morphométriques d'un bassin ->

Date index: 2021-10-31
w