(2) Dans les trente jours suivant la réception du certificat visé au paragraphe (1), le ministre procède au calcul définitif, d’après les données mentionnées dans le certificat, du paiement de transfert à faire à une province en vertu de la Loi, pour l’exercice, et remet par la suite à chaque province des tableaux indiquant le détail du calcul.
(2) Within 30 days after the receipt by
the Minister of the certificate submitted by the Chief Statistic
ian of Canada under subsection (1) in respect of a fiscal year, the Minister shall make the final computation on the basis of the information contained in that certificate of the amo
unt, if any, of the transfer payment that is payable for that fiscal year under the Act to a province, and the Minister shall subsequently furnish ea
...[+++]ch province with tables setting out the details of that computation.