Pour tenir compte du problème qui se pose, à savoir le fait que la liste des armes, munitions et/ou matériels de guerre définissant le champ d'application des marchés de défense date de 1958 et est donc dépassée, il est proposé, dans l'intérêt d'une interprétation sur la base des réalités actuelles, de se référer à la liste militaire commune de l'Union européenne actualisée chaque année.
In order to do justice to the problem that the list of arms, munitions and/or war material of 1958, which defines the scope for defence contracts, is no longer up to date, it is proposed that a contemporary interpretation be provided by using, in particular, the EU's annually updated common military list.