Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur central de l'Eglise
Administrateur de l'EREN
Administratrice centrale de l'Eglise
Administratrice de l'EREN
Chancelier du Conseil synodal
Chancelier du secrétariat de l'Eglise
Chancelière du Conseil synodal
Chancelière du secrétariat de l'Eglise
Secrétaire de l'Eglise
Secrétaire du conseil synodal
Secrétaire général de l'Eglise
Secrétaire générale de l'Eglise

Traduction de «Chancelière du secrétariat de l'Eglise » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
secrétaire de l'Eglise (1) | secrétaire du conseil synodal (2) | secrétaire générale de l'Eglise (3) | administratrice de l'EREN (4) | chancelière du Conseil synodal (5) | chancelière du secrétariat de l'Eglise (6) | administratrice centrale de l'Eglise (7)

Secretary to the Council of the Cantonal Church


secrétaire de l'Eglise (1) | secrétaire du conseil synodal (2) | secrétaire général de l'Eglise (3) | administrateur de l'EREN (4) | chancelier du Conseil synodal (5) | chancelier du secrétariat de l'Eglise (6) | administrateur central de l'Eglise (7)

Secretary to the Council of the Cantonal Church
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous assistons donc à l’émergence d’un certain type de totalitarisme, mais il existe également un autre totalitarisme émergent dans les déclarations du Premier ministre Zapatero, mais aussi de la chancelière Merkel et du président Sarkozy à propos des déclarations du pape en Afrique et d’autres événements liés à l’Église catholique.

There is therefore a kind of totalitarianism emerging there, but there is also another emerging totalitarianism in the declarations made by Prime Minister Zapatero, but also Chancellor Merkel and President Sarkozy, on the subject of the Pope’s statements in Africa and other events connected with the Catholic Church.


Quelque important qu’il soit, le sommet qui se déroulera le 25 mars et au sujet duquel la chancelière fédérale a remis une invitation à la rejoindre à Berlin, n’est toutefois pas tout; un autre événement est prévu à Rome, où les traités de Rome furent signés il y a cinquante ans, et j’ai cru comprendre que l’Église catholique souhaitait organiser quelque chose.

It is not only the Summit that is to be held on 25 March, important though that of course is, and in respect of which the German Federal Chancellor has extended an invitation to Berlin, but there is also some sort of event to be staged in Rome, where the Treaties of Rome were signed fifty years ago, and I am given to understand that the Catholic Church wants to organise something.


En réponse aux questions de certains sénateurs concernant les contributions des églises au règlement total prévu par le bureau du Canada sur le règlement des questions des pensionnats autochtones (p. 96), des fonctionnaires du Secrétariat du Conseil du Trésor ont expliqué que le gouvernement fédéral a conclu des ententes avec deux des quatre églises – l’Église anglicane et l’Église presbytérienne.

In response to some Senators’ questions concerning the contribution of churches towards the total settlement forecast by the Office of Indian Residential Schools Resolution of Canada (page 86), officials from the Treasury Board Secretariat explained that the federal government has agreements with two of the four churches – the Anglican Church and the Presbyterian Church.


Elle a été ministre du culte de l'Église unie du Canada pendant 37 ans; présidente du Conseil canadien des Églises; première femme nommée modératrice de l'Église unie du Canada; première présidente canadienne du Conseil mondial des Églises; présidente du Mouvement canadien pour une fédération mondiale; chancelière de l'Université Lakehead; présidente du conseil du Centre international des droits de la personne et du développement démocratique et membre du conseil d'Amnistie Internationale. De plus elle a oeuvré au sein de l'Univ ...[+++]

She was a United Church minister for 37 years; president of the Canadian Council of Churches; first woman moderator of the United Church of Canada; the first Canadian president of the World Council of Churches; president of the World Federalists of Canada; chancellor of Lakehead University; chairman of the board of the International Centre for Human Rights and Democratic Development; and a board member of the board of Amnesty International, Victoria University, Toronto; the Institute for International Peace and Security and the Environmental Review Board for the Disposal of Nuclear Waste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que ce soit à titre de ministre de l'Église Unie, en tant que première présidente canadienne du Conseil oecuménique des Églises ou aux postes qu'elle occupe à l'heure actuelle à titre de chancelière de l'Université Lakehead et vice-présidente de l'Association canadienne des libertés civiles, le sénateur Wilson a toujours travaillé avec passion pour que règne sur la terre un nouvel état de droit dans lequel on juge vraiment une civilisation, des nations et des sociétés civilisées, à la façon dont elles traitent les pauvres et les analp ...[+++]

Whether it has been her service as a United Church minister, as the first Canadian president of the World Council of Churches, or in her current positions as Chancellor of Lakehead University and Vice-President of the Canadian Civil Liberties Association, Senator Wilson has worked passionately for a new law on earth; a new law whereby the true test of civilization, the acid test of civilized nations and societies, is how they treat the poor and illiterate, how they treat those who are hungry and those who are persecuted by repressive governments, how they treat women and minorities, how they treat the most defenceless among us, the tiny ...[+++]


En réponse aux questions de certains sénateurs concernant les contributions des églises au règlement total prévu par le bureau du Canada sur le règlement des questions des pensionnats autochtones (p. 96), des fonctionnaires du Secrétariat du Conseil du Trésor ont expliqué que le gouvernement fédéral a conclu des ententes avec deux des quatre églises — l'Église anglicane et l'Église presbytérienne.

In response to some Senators' questions concerning the contribution of churches towards the total settlement forecast by the Office of Indian Residential Schools Resolution of Canada (page 86), officials from the Treasury Board Secretariat explained that the federal government has agreements with two of the four churches — the Anglican Church and the Presbyterian Church.


Elle a été la première présidente canadienne du Conseil oecuménique des Églises, et elle a été chancelière de l'université Lakehead de 1990 à 2000.

She was the first Canadian to serve as president of the World Council of Churches and was chancellor of Lakehead University from 1990 to 2000.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Chancelière du secrétariat de l'Eglise ->

Date index: 2022-02-12
w