Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef d'usine
Chef d'établissement
Chef de l'organisation des usines
Chef de sécurité-incendie d'une entreprise
Chef du service d'incendie de l'usine
Chef mécanicien de marine sur chalutier-usine réfrigéré
Chef pompier d'usine
Chef pompière d'usine
Directeur adjoint de l'usine
Directeur d'usine
Installation d'épuration d'eau
Installation d'épuration des eaux usées
Installation de traitement des eaux usées
Installation de traitement des effluents liquides
Opérateur en entrepôt dans une usine de chaussures
Opératrice en entrepôt dans une usine de chaussures
Station d'épuration d'eau
Station d'épuration des eaux d'égout
Station d'épuration des eaux résiduaires
Station d'épuration des eaux usées
Station de traitement des eaux d'égout
Station de traitement des eaux résiduaires
Station de traitement des eaux usées
Station de traitement des effluents liquides
Usine d'épuration d'eau
Usine d'épuration des eaux d'égout
Usine d'épuration des eaux usées
Usine de traitement des eaux
Usine de traitement des eaux usées
Usine de traitement des effluents liquides

Traduction de «Chef d'usine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chef d'usine | directeur adjoint de l'usine

plant superintendent




chef d'établissement [ chef d'usine | directeur d'usine ]

plant manager [ works manager | factory manager | plant superintendent | head of establishment ]


chef mécanicien de marine sur chalutier-usine réfrigéré [ chef mécanicienne de marine sur chalutier-usine réfrigéré ]

factory freezer trawler chief marine engineer


chef pompier d'usine [ chef pompière d'usine ]

fire chief, industrial


chef de sécurité-incendie d'une entreprise | chef du service d'incendie de l'usine

plant fire protection manager | plant fire safety manager


chef d'établissement | chef d'usine

head of establishment | employer | plan superintendent | works manager | plant manager | factory manager


chef de l'organisation des usines

plant engineering | supervisor


opératrice en entrepôt dans une usine de chaussures | opérateur en entrepôt dans une usine de chaussures | opérateur en entrepôt dans une usine de chaussures/opératrice en entrepôt dans une usine de chaussures

footwear warehouse operator | footwear factory warehouse operator | footwear factory warehouse worker


station d'épuration des eaux usées | station de traitement des eaux usées | usine d'épuration des eaux usées | usine de traitement des eaux usées | installation d'épuration des eaux usées | installation de traitement des eaux usées | station d'épuration d'eau | usine d'épuration d'eau | installation d'épuration d'eau | station de traitement des effluents liquides | usine de traitement des effluents liquides | installation de traitement des effluents liquides | station d'épuration des eaux d'égout | station d'épuration des eaux résiduaires | station de traitement des eaux d'égout | station de traitement des eaux résiduaires | usine d'épur ...[+++]

wastewater treatment plant | WWTP | wastewater treatment works | wastewater treatment facility | wastewater purification plant | sewage treatment plant | STP | sewage treatment works | sewage treatment facility | sewage purification plant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
See Inside Manufacturing at MINI Plant Oxford - BMW Group UK, Oxford, Royaume-Uni (8/12/2016) Le 8 décembre, l'usine MINI d'Oxford ouvrira ses portes à des chefs d'établissement et à des conseillers en orientation, et elle proposera des visites de son site de production et de son centre de formation sur site.

See Inside Manufacturing at MINI Plant Oxford - BMW Group UK, Oxford, UK (8/12/2016). On 8 December, the MINI Plant in Oxford will open its doors to head teachers and career advisors and offer visits to the manufacturing site and the on-site training centre.


Cette année, un choix exceptionnel d’événements et de monuments seront ouverts au public lors des journées européennes du patrimoine, allant de la plus grande usine de ballons à air chaud du monde à Bristol, au Royaume-Uni, à une représentation en plein air des Misérables, inspirée du chef-d’œuvre de Victor Hugo, près du site de la bataille de Waterloo, en Belgique.

This year, an outstanding variety of events and monuments will be open to the public during European Heritage Days. They range from the world's largest balloon factory in Bristol, UK, to an open-air performance of Les Misérables, inspired by Victor Hugo's masterpiece, near the site of the 1815 Battle of Waterloo in Belgium.


Les États-Unis ont 650 usines alimentées au charbon, comparativement à nos 51 usines, ce qui signifie que nous sommes mieux placés pour suivre un dispositif réglementaire indépendant afin d'éliminer progressivement nos usines alimentées au charbon et de devenir un chef de file mondial en matière d'électricité propre.

The United States has 650 coal-fired plants, compared to Canada's 51, which means we're in a better position to pursue an independent regulatory course to phase out coal plants and to become a world leader in clean electricity.


En outre, les catégories professionnelles où dominent les femmes ont des salaires plus bas et il n'est pas rare de trouver dans des usines majoritairement d'emploi féminin des chefs majoritairement masculins.

Moreover, the professional categories where women predominate have lower wages, and it is still common to find majority male management in factories with predominantly female staff.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'usine de transformation alimentaire Gainers en Alberta, et à l'usine Purdy's Chocolates, en Colombie-Britannique, deux usines où nous représentions les employés, ce sont surtout des femmes, des néo-Canadiens et des chefs de famille monoparentale qui ont fait le piquet de grève.

At the Gainers food processing plant in Alberta and at Purdy's Chocolates in B.C., which we represented, it was largely women, new Canadians, and single parents on the picket line.


Le docteur Jochen P. Zoller dirige la succursale allemande de "Genetic ID", qui compte parmi les sociétés occupant le premier rang mondial dans le secteur des tests OGM et des certifications non OGM; M. Paul Tenning est le chef du service "respect des réglementations" de la société Syngenta, qui compte parmi les entreprises les plus notables dans le secteur de la production d'OGM; M. Georges Sicard est directeur technique auprès de la Fédération Nationale des Agriculteurs Multiplicateurs de Semences, en France; M. Stefano Masini est l'expert en OGM de la "Coldiretti Italia", la plus grande organisation d'agriculteurs d'Europe; Mme Ka ...[+++]

Dr Jochen P. Zoller is the head of the German branch of Genetic ID, one of the worlds leading GMO testing and certification companies Mr Paul Tenning oversees the compliance department of Syngenta, a world leading producer of GMOs Mr Georges Sicard is the technical Director of France's seed reproducers association Mr Stefano Masini is the GMO expert of Coldiretti Italia, Europes largest farmer organisation; Mrs Katja Seidel represents one of Germany's largest maize production cooperatives; Mr Franz Engelke is the Director of the Hameln factory of Kampff ...[+++]


Au stade actuel, et ce malgré les rumeurs qui circulent dans la presse, la Commission ne dispose d'aucune indication permettant d'affirmer qu'il y a eu un quelconque manquement, que ce soit du chef de l'exploitant de l'usine, qui n'aurait pas respecté les dispositions de la directive Seveso II, ou des autorités françaises responsables de l'inspection du site.

At the moment, despite rumours in the press, the Commission has no indication that there was either a deficiency on behalf of the operator managing the plant and complying with Seveso II or on behalf of the French control authorities responsible for inspecting the site.


Les enquêtes ont fait apparaître que les membres de la société mafieuse opérant dans la région de Naples avec la complicité de différents chefs d'entreprises d'Italie du Nord et l'appui complaisant d'importantes sociétés françaises et belges du secteur, et grâce à la corruption de fonctionnaires publics, ont commercialisé le produit frelaté, composé dans une large mesure d'additifs chimiques, de suif de boeuf ainsi que de matières grasses destinées à l'industrie des cosmétiques et à des usages non alimentaires (dans un cas, le produit en provenance d'Italie saisi dans une usine ...[+++]

The investigations established that members of the Camorra operating in the Naples area had been working with the complicity of businessmen in Northern Italy and with the help of French and Belgian companies, some playing a leading role and others merely closing an eye to the traffic. They had corrupted public officials to be able to market the adulterated product, which was composed mainly of chemical additives, oils intended for use in cosmetics and non-food uses, and beef tallow: in one case the product seized in a Belgian factory, which originated in Italy, contained no trace of milk or milk products.


w