Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de maîtrise
Aménagement intérieur
Chef - Équipe de gestion d'activités
Chef - Équipe de gestion opérationnelle
Chef d'atelier
Chef d'équipe
Chef d'équipe intérieure
Chef d'équipe maçon
Chef d'équipe maçonne
Chef d'équipe électricien
Chef d’équipe de fumistes
Chef d’équipe de ramoneurs
Chef d’équipe d’âtriers-fumistes
Cheffe d'équipe maçonne
Contremaître
Contremaître d'électriciens du bâtiment
Contremaîtresse d'électriciens du bâtiment
DSGI
Directeur - Services de gestion intégrés
Intérieur
équipements intérieurs

Traduction de «Chef d'équipe intérieure » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chef d'équipe intérieure

home team leader | HTL [Abbr.]


chef d'équipe intérieure

Home Team Leader | HTL [Abbr.]


aménagement intérieur | équipements intérieurs | intérieur

interior fittings




Directeur - Services de gestion intégrés [ DSGI | Chef - Équipe de gestion d'activités (SMAA(Per)) ]

Director Integrated Management Services [ DIMS | Business Management Team Leader (Assoc ADM(Per)) | BMTL Assoc ADM(Per)) ]


Chef - Équipe de gestion opérationnelle

Business Management Team Leader


chef d'équipe maçon | chef d'équipe maçonne | chef d'équipe maçon/chef d'équipe maçonne | cheffe d'équipe maçonne

brick laying supervisor | bricklaying foreman | bricklaying supervisor | brickwork foreman


contremaître d'électriciens du bâtiment | contremaîtresse d'électriciens du bâtiment | chef d'équipe électricien | chef d'équipe électricien/chef d'équipe électricienne

electrical maintenance supervisor | electrical systems supervisor | electrical installation supervisor | electrical supervisor


chef d’équipe de fumistes | chef d’équipe d’âtriers-fumistes | chef d’équipe de ramoneurs

chimney sweeper supervisor | chimney-sweeping chief | chimney sweep supervisor | lump sweeper supervisor


agent de maîtrise [ chef d'atelier | chef d'équipe | contremaître ]

supervisor [ charge hand | foreman | overseer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ensuite, il a changé toute son équipe du Chiapas, à commencer par le ministre de l'Intérieur, le gouverneur du Chiapas et le négociateur en chef du gouvernement pour le Chiapas, qui ont été remplacés par une nouvelle équipe de pragmatistes qui se sont empressés de réactiver le dialogue entre les intervenants.

Next, he changed his entire Chiapas team, beginning with the minister of the interior, the state governor, and the chief government negotiator for Chiapas, for a new team of pragmatists, who have moved quite quickly to reactivate dialogue among the players.


Au niveau intérieur, l’UE a défini une vaste série d’actions pour lutter contre la criminalité organisée liée au trafic de drogue, via Europol (projets MUSTARD , COLA , SYNERGY ), Eurojust, la task force des chefs de police (projets COSPOL ), les équipes communes d’enquête, et les nouvelles opérations douanières conjointes sur la drogue.

Internally, the EU has set up a wide range of actions to combat drugs related organized crime i.a. via Europol (projects MUSTARD , COLA , SYNERGY ), Eurojust, the Police Chiefs Task Force (COSPOL projects), Joint Investigation Teams, and new Joint Customs Operations on drugs.


Je présente donc les témoins sur ma liste: Neil Schubert, chef de secteur, Évaluation des stocks; Paul Sprout, directeur général régional associé; Jim Wild, directeur de secteur; Paul Ryall, chef, Équipe du saumon; Timber Whitehouse, chef de programme, Évaluation des stocks de saumon rouge, Direction de la science et de la région intérieure de Kamloops (C.-B.); David Patterson, biologiste chargé des recherches sur l'habitat, S ...[+++]

I'm identifying as I have the names on the list: Neil Schubert, area chief, stock assessment; Paul Sprout, associate regional director general; Jim Wild, area director; Paul Ryall, lead, salmon team; Timber Whitehouse, program head, sockeye salmon stock assessment, Kamloops, B.C. interior area and science branch; David Patterson, habitat research biologist, science, Pacific region; Don Radford, acting regional director, fisheries management, Pacific region; and Laura Richards, regional director, science branch.


De 1990 à 1993, M. Fotiadis a dirigé les relations avec les pays d’Europe centrale et orientale dans cette même direction générale. En 1987, il a été nommé chef d’équipe, chargé des aides d’État dans le secteur automobile à la direction générale de la concurrence; entre 1986 et 1987, il s’est occupé de la politique industrielle au sein de la DG Marché intérieur et affaires industrielles. Il est entré à la Commission européenne en 1981, où il a été chargé de la politique générale et des questi ...[+++]

In 1987, he was appointed Team Leader for State Aids in the motor vehicle industry in DG Competition; between 1986 and 1987 he was in charge of Industrial Policy in DG Internal Market and Industrial Affairs; in 1981 he joined the European Commission and was in charge of General Policy and International questions including relations with US and Japan anti-trust authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il rencontrera aussi le chef des négociateurs polonais, M. Jan Kulakowski, et les membres de l'équipe de négociation, ainsi que les présidents de plusieurs commissions parlementaires, à savoir M. Tadeusz Mazowiecki (commission de l'intégration européenne), M. Jan Maria Rokita (commission des affaires intérieures) et M. Stanisllaw Iwanicki (commission des droits de l'homme).

He will also meet with Poland's Chief Negotiator Mr Jan Kulakowski and members of the Negotiation Team as well as with the Polish parliamentarians presiding over the Committees for European Integration Mr Tadeusz Mazowiecki, for Internal Affairs Mr Jan Maria Rokita, and for Human Rights Mr Stanislaw Iwanicki.


C'est pourquoi je tiens à présent à rendre hommage au dévouement et au zèle dont font preuve tous les protagonistes d'ITER : les délégations au conseil ITER, les membres des comités consultatifs et des groupes de travail, le directeur, les directeurs-adjoints et l'équipe centrale, les chefs et les membres des équipes intérieures.

At this point, I would like to acknowledge the dedication and commitment to the cause of ITER of all its actors: the ITER Council delegations, the Members of the Advisory Committees and of the Working Groups, the Director, his Deputies and the whole Joint Central Team, the Home Team Leaders and their Teams.


w