Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef adjoint de service d'incendie
Chef adjointe de service d'incendie
Chef de service d'incendie
Chef de service de pompiers
Chef de sécurité-incendie d'une entreprise
Chef des pompiers
Chef du service d'incendie
Chef du service d'incendie de l'usine
Chef du service incendie
Corps de pompiers industriels
Service d'incendie de l'usine
Sous-chef adjoint de service d'incendie
Sous-chef adjointe de service d'incendie

Traduction de «Chef du service d'incendie de l'usine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chef de sécurité-incendie d'une entreprise | chef du service d'incendie de l'usine

plant fire protection manager | plant fire safety manager




chef des pompiers [ chef de service d'incendie | chef de service de pompiers | chef du service d'incendie ]

fire chief [ fire department chief | chief of fire department | chief of department | fire commissioner ]


sous-chef adjoint de service d'incendie [ sous-chef adjointe de service d'incendie ]

fire department assistant deputy chief


chef adjoint de service d'incendie [ chef adjointe de service d'incendie ]

deputy fire chief


service d'incendie de l'usine | corps de pompiers industriels

plant fire brigade
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le chef du service-incendie de la Ville de Toronto était sur place.

We had the head of the fire department for the City of Toronto at this meeting.


Le maire est accompagné de M. Steve Rapanos, chef, Services médicaux d'urgence; de M. John Lamb, sous-chef, Sauvetage d'incendie; de M. Bob Black, directeur, Direction de la planification d'urgence; et de l'inspecteur Daren Eastcott, du service de police d'Edmonton.

The mayor is accompanied by Mr. Steve Rapanos, Chief, Emergency Medical Services; Mr. John Lamb, Deputy Chief, Fire Rescue; Mr. Bob Black, Director, Office of Emergency Preparedness; and Inspector Darren Eastcott from the Edmonton Police Service.


16. se félicite des initiatives actuellement entreprises par la Commission en vue de contribuer à l'amélioration de la sécurité dans les usines au Bangladesh, par exemple dans le cadre du projet de promotion des normes du travail dans le secteur du prêt‑à‑porter ("Promotion of Labour Standards in the RMG sector"), ainsi que de la collaboration avec le service d'incendie et la direction de la protection civile du Bangladesh; demande que cette coopération soit renforcée et, le cas échéant, étendue à d'autres pays de la région;

16. Welcomes the initiatives currently being delivered by the Commission with the aim of providing support for improving factory safety in Bangladesh, for example through the ‘Promotion of Labour Standards in the RMG sector’ project and through joint work with the Bangladesh Fire Service and Civil Defence Directorate; calls for such cooperation to be strengthened and extended to other countries in the region, as appropriate;


9. se félicite des initiatives actuellement entreprises par la Commission en vue de contribuer à l'amélioration de la sécurité dans les usines au Bangladesh, par exemple dans le cadre du projet de promotion des normes du travail dans le secteur du prêt-à-porter («Promotion of Labour Standards in the RMG sector»), ainsi que la collaboration avec le service d'incendie et la direction de la protection civile du Bangladesh; demande que cette coopération soit renforcée et, le cas échéant, étendue à d'autres pays de la région;

9. Welcomes initiatives currently being delivered by the Commission with the aim of providing support for improving factory safety in Bangladesh, for example through the ‘Promotion of Labour Standards in the RMG sector’ project and joint work with the Bangladesh Fire Service and Civil Defence Directorate; calls for such cooperation to be strengthened and expanded to other countries in the region, as appropriate;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que, dans le cadre du projet en faveur du respect des normes du travail dans le secteur du prêt-à-porter, l'Union européenne soutient actuellement le ministère du travail et de l'emploi ainsi que l'association des fabricants et exportateurs de vêtements du Bangladesh (BGMEA) pour la réalisation de contrôles de conformité dans les usines et la formation d'inspecteurs du travail et de contrôleurs de la conformité des usines; considérant, par ailleurs, que l'Union européenne a fourni du matériel et assuré des formations auprès de la Direction de la protection civile et des services ...[+++]

F. whereas the EU, under the ‘Promotion of Labour Standards in the Ready-Made Garments (RMG) sector’ project, is currently giving support to the Ministry of Labour and Employment and the Bangladesh Garment Manufacturers and Exporters Association (BGMEA) in order to provide compliance audits to factories and to train labour inspectors and factory compliance auditors; whereas, furthermore, the EU has provided equipment and training to the Bangladesh Fire Service and Civil Defence Directorate;


9. se félicite des initiatives actuellement entreprises par la Commission européenne en vue de contribuer à l'amélioration de la sécurité dans les usines au Bangladesh, par exemple dans le cadre du projet de promotion des normes du travail dans le secteur du prêt-à-porter ("Promotion of Labour Standards in the RMG sector"), ainsi que la collaboration avec le service d'incendie et la direction de la protection civile du Bangladesh; demande que cette coopération soit renforcée et, le cas échéant, étendue aux pays voisins;

9. Welcomes initiatives currently being delivered by the European Commission aimed at providing support to improve factory safety in Bangladesh, for example through the ‘Promotion of Labour Standards in the RMG sector’ project, as well as joint work with the Bangladesh Fire Service and Civil Defence Directorate; calls for such cooperation to be strengthened and expanded to include neighbouring countries, as appropriate;


9. se félicite des initiatives actuellement entreprises par la Commission en vue de contribuer à l'amélioration de la sécurité dans les usines au Bangladesh, par exemple dans le cadre du projet de promotion des normes du travail dans le secteur du prêt-à-porter ("Promotion of Labour Standards in the RMG sector"), ainsi que la collaboration avec le service d'incendie et la direction de la protection civile du Bangladesh; demande que cette coopération soit renforcée et, le cas échéant, étendue à d'autres pays de la région;

9. Welcomes initiatives currently being delivered by the Commission with the aim of providing support for improving factory safety in Bangladesh, for example through the ‘Promotion of Labour Standards in the RMG sector’ project and joint work with the Bangladesh Fire Service and Civil Defence Directorate; calls for such cooperation to be strengthened and expanded to other countries in the region, as appropriate;


Le docteur Jochen P. Zoller dirige la succursale allemande de "Genetic ID", qui compte parmi les sociétés occupant le premier rang mondial dans le secteur des tests OGM et des certifications non OGM; M. Paul Tenning est le chef du service "respect des réglementations" de la société Syngenta, qui compte parmi les entreprises les plus notables dans le secteur de la production d'OGM; M. Georges Sicard est directeur technique auprès de la Fédération Nationale des Agriculteurs Multiplicateurs de Semences, en France; M. Stefano Masini est l'expert en OGM de la "Coldiretti Italia", la plus grande organisation d'agriculteurs d'Europe; Mme Ka ...[+++]

Dr Jochen P. Zoller is the head of the German branch of Genetic ID, one of the worlds leading GMO testing and certification companies Mr Paul Tenning oversees the compliance department of Syngenta, a world leading producer of GMOs Mr Georges Sicard is the technical Director of France's seed reproducers association Mr Stefano Masini is the GMO expert of Coldiretti Italia, Europes largest farmer organisation; Mrs Katja Seidel represents one of Germany's largest maize production cooperatives; Mr Franz Engelke is the Director of the Hameln factory of Kampff ...[+++]


Permettez-moi de rappeler le nom des pompiers que nous avons perdus: le capitaine Ernest Paul Wyndham, du service d'incendie d'Edmonton; le pompier Chad Jerry Schapansky, du service d'incendie de Clearwater; le chef de peloton Gerald McNally, du service d'incendie de Sault Ste. Marie; le chef de district Dale F. Long, du service d'incendie de London; le pompier Dustin Douglas William Eng ...[+++]

I would now like to read the names of the fallen firefighters into Hansard: Captain Ernest Paul Wyndham, Edmonton Fire Department; Firefighter Chad Jerry Schapansky, Clearwater Fire Department; Platoon Chief Gerald McNally, Sault Ste. Marie Fire Department; District Chief Dale F. Long, London Fire Department; Firefighter Dustin Douglas William Engel, Sahtlam Fire Department; Captain/Pilot Kerry J. Walchuk, Clearwater, British Columbia; Captain Robert Campbell, Toronto Fire Services ...[+++]


M. Dave Fields, chef du Service des incendies M. Tim Berthiaume, chef adjoint du Service des incendies M. Dave Rossell, inspecteur, Opérations et soutien, Police de Windsor D Alan Heimann, médecin-hygiéniste M. Brian Bildfell, directeur, Services d’ambulance M. Al Reaume, chef adjoint, Service des incendies et du sauvetage

Fire Chief Dave Fields Deputy Fire Chief Tim Berthiaume Inspector Dave Rossell, Inspector in charge of Operations- Support Services, Windsor Police Services Dr. Alan Heimann, Medical Officer of Health Mr. Brian Bildfell, Director, Ambulance Services Mr. Al Reaume, Assistant Chief of Fire and Rescue Services


w