Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chose accoutumée n'est fort prisée

Traduction de «Chose accoutumée n'est fort prisée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chose accoutumée n'est fort prisée

familiarity breeds contempt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Joyal : Je suis surpris que quelqu'un veuille légiférer dans ce domaine étant donné les effets et la forte conviction que vous semblez nous exprimer aujourd'hui, choses qui n'ont pas été prises en considération lorsqu'ils ont proposé une telle mesure.

Senator Joyal: I am surprised that someone can want to legislate in that field with all the implications and the strong conviction that you seem to express to us today, which have not been taken into consideration when they went forward with such a proposal.


La présidente : Pour les personnes qui essaient de suivre nos débats à la télévision, je mentionne que l'article 270 actuel sanctionne les personnes qui commettent des voies de fait « contre un fonctionnaire public ou un agent de la paix dans l'exercice de leurs fonctions ou une personne qui leur prête main-forte »; quelqu'un qui agresse « une personne dans l'intention de résister à une arrestation ou détention légale, la sienne ou celle d'un autre » ou qui agresse une personne « agissant dans l'exécution légale d'un acte judiciaire contre des terres ou des effets », et cetera, ou « avec l'intention de reprendre une ...[+++]

The Chair: For the information of those who may be trying to follow this on television, the existing section 270 refers to persons who assault " a public officer or peace officer engaged in the execution of his duty or a person acting in aid of such an officer''; someone who " assaults a person with intent to resist or prevent the lawful arrest or detention of himself'' or someone else, or who assaults a person " who is engaged in the lawful execution of a process against lands or goods'', et cetera, or " with intent to rescue anythi ...[+++]


Les députés élaborent des projets de loi d'initiative parlementaire pour deux raisons, soit pour expliquer une prise de position politique en sachant fort bien que leur projet de loi n'aboutira jamais, soit pour contribuer à améliorer les choses lorsqu'ils croient qu'un changement positif est possible.

MPs create a private member's bill for two reasons: to make a political statement, knowing it will go nowhere; and, secondly, if you believe a realistic change can be made and it's possible to make a difference, then you will have success.


Monsieur le Président, nous avons pu réaliser de nombreuses choses ensemble en tant qu’Europe unie, et plus la construction de l’Europe reposera sur une prise de conscience par rapport au progrès accompli en partageant un projet qui identifie et rejette le côté obscur de notre passé afin de bâtir un futur dédié aux valeurs qui nous unissent, plus l’Europe deviendra forte et garantira la liberté et la démocratie.

Mr President, we have achieved much together as a united Europe, and Europe will be that much stronger, and offer greater guarantees of freedom and democracy, the more its construction is founded on an awareness of the progress represented by sharing in a project which identifies and rejects the dark side of our past in order to build a future dedicated to the values which unite us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chose certaine, Santé Canada, qui est maintenant aux prises avec la pneumonie atypique aurait du mal à dégager des ressources dans les cinq jours pour venir discuter du problème au plus fort de la crise, advenant qu'elle ait dû recourir à un arrêté d'urgence.

Certainly, Health Canada, which is occupied now with SARS, if it had occasion to use an interim order with respect to such an event, might find itself in a difficult position if it had to then come within five days to discuss this topic at the height of the emergency itself.


Il tient à une décision prise par un gouvernement qui approchait de la fin de son mandat. À toutes fins utiles, selon moi, il se peut fort bien que l'on soit là simplement en présence d'une décision politique ou d'une manoeuvre électorale ou d'une autre mesure semblable (1605) Le ministère de l'Environnement a poussé les choses à l'extrême.

It comes from a decision made by a government nearing the end of its mandate and which, for all intents and purposes, I think may well have been simply a political decision, or an election ploy or whatever (1605) The Department of the Environment has taken this to the extreme.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Chose accoutumée n'est fort prisée ->

Date index: 2021-10-11
w