Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité d'hygiène de la Société des Nations
Comité financier de la Société des Nations
Commission intérimaire de l'OMS
OMS
Office international d'hygiène publique
Organisation d'hygiène de la Société des Nations
Organisation mondiale de la Santé

Traduction de «Comité d'hygiène de la Société des Nations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité d'hygiène de la Société des Nations

Health Committee of the League of Nations


Organisation mondiale de la Santé [ OMS | Commission intérimaire de l'OMS | Office international d'hygiène publique | Organisation d'hygiène de la Société des Nations ]

World Health Organization [ WHO | WHO Interim Commission | International Office of Public Health | League of Nations Health Organization | Health Division, United Nations Relief and Rehabilitation Administration ]


Comité financier de la Société des Nations

Financial Committee of League of Nations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Renseignements complémentaires: a) membre du Comité de soutien afghan (Afghan Support Committee — ASC), de la “Revival of Islamic Heritage Society” (Renaissance de la société du patrimoine islamique — RIHS) et du Groupe islamique combattant libyen (Libyan Islamic Fighting Group — LIFG); b) photo et empreintes digitales disponibles pouvant être insérées dans la notice spéciale INTERPOL-Conseil de sécurité des ...[+++]

Other information: (a) Associated with Afghan Support Committee (ASC), Revival of Islamic Heritage Society (RIHS) and the Libyan Islamic Fighting Group (LIFG) Photograph and fingerprints available for inclusion in the INTERPOL-UNSC Special Notice.


9. souligne l'importance de la volonté politique dans la lutte contre la malnutrition; se félicite de la mise au point d'une feuille de route pour le renforcement de la nutrition (SUN) par le comité permanent de la nutrition des Nations unies en vue d'améliorer rapidement la nutrition, notamment dans les pays les plus touchés, en collaboration avec différentes parties prenantes, dont les agences des Nations unies compétentes en la matière; prie la Co ...[+++]

9. Stresses the importance of political will in addressing undernutrition; welcomes the Road Map for Scaling-Up Nutrition (SUN) developed by the UN Standing Committee on Nutrition (UNSCN) to accelerate nutrition improvement, particularly in high-burden countries, with the participation of various stakeholders, including those UN agencies with a mandate in the area of nutrition; calls on the Commission and the Member States to implement the principles outlined in the SUN road map; urges the Commission to encourage and orchestrate participation in the SUN initiative by civil society and grassroots organisations with direct links to smal ...[+++]


9. souligne l'importance de la volonté politique dans la lutte contre la malnutrition; se félicite de la mise au point d'une feuille de route pour le renforcement de la nutrition (SUN) par le comité permanent de la nutrition des Nations unies en vue d'améliorer rapidement la nutrition, notamment dans les pays les plus touchés, en collaboration avec différentes parties prenantes, dont les agences des Nations unies compétentes en la matière; prie la Co ...[+++]

9. Stresses the importance of political will in addressing undernutrition; welcomes the Road Map for Scaling-Up Nutrition (SUN) developed by the UN Standing Committee on Nutrition (UNSCN) to accelerate nutrition improvement, particularly in high-burden countries, with the participation of various stakeholders, including those UN agencies with a mandate in the area of nutrition; calls on the Commission and the Member States to implement the principles outlined in the SUN road map; urges the Commission to encourage and orchestrate participation in the SUN initiative by civil society and grassroots organisations with direct links to smal ...[+++]


9. souligne l'importance de la volonté politique dans la lutte contre la malnutrition; se félicite de la mise au point d'une feuille de route pour le renforcement de la nutrition (SUN) par le comité permanent de la nutrition des Nations unies en vue d'améliorer rapidement la nutrition, notamment dans les pays les plus touchés, en collaboration avec différentes parties prenantes, dont les agences des Nations unies compétentes en la matière; prie la Co ...[+++]

9. Stresses the importance of political will in addressing undernutrition; welcomes the Road Map for Scaling-Up Nutrition (SUN) developed by the UN Standing Committee on Nutrition (UNSCN) to accelerate nutrition improvement, particularly in high‑burden countries, with the participation of various stakeholders, including those UN agencies with a mandate in the area of nutrition; calls on the Commission and the Member States to implement the principles outlined in the SUN road map; urges the Commission to encourage and orchestrate participation in the SUN initiative by civil society and grassroots organisations with direct links to smal ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les idées exposées dans la présente communication devraient servir de base à un futur dialogue avec les États membres de l’UE, le Parlement européen, le Comité des régions, le Comité économique et social européen et d’autres parties prenantes (société civile, milieux universitaires, secteur privé) ainsi que les partenaires internationaux et le système des Nations unies, af ...[+++]

The ideas presented in this Communication should serve as basis for further dialogue with EU Member States, European Parliament, Committee of the Regions, European Economic and Social Committee, and other stakeholders (civil society, academia, private sector) as well as international partners and the UN System on how to further shape this agenda in the preparatory process to the Sendai Summit.


En 2012, un protocole sur la coopération entre la Commission européenne et le Comité a été adopté en vue de renforcer la participation des organisations de la société civile, aux niveaux national et européen, aux processus d’élaboration des politiques de l’Union européenne, ainsi qu’au développement d’un dialogue structuré entre ces organisations et les institutions européennes.

In 2012, a protocol on cooperation between the Commission and the EESC was adopted to boost civil-society involvement in EU policy development at both national and EU levels, and to develop structured dialogue between these organisations and the EU institutions.


44. note l'expérience du Comité des ONG de Vienne sur les stupéfiants, constitué d'ONG représentant la société civile auprès du Bureau des Nations unies sur les drogues et la criminalité (UNODC) et espère qu'une participation plus large d'organisations et de personnes caractérisera les activités futures de ce comité, eu égard aux propositions telles que "Beyond 2008", initiative qui a pour principal objectif de promouvoir le rôle de la socié ...[+++]

44. Notes the experience of the Vienna NGO Committee on Narcotic Drugs – an NGO committee representing civil society at the UN Office on Drugs and Crime (UNODC) and hopes that a wider participation by organisations and individuals will characterise the future activities of that Committee, bearing in mind proposals such as 'Beyond 2008' – an initiative whose main objective is to promote the role of civil society in the ten-year revision of the parameters established in 1998 at the UN General Assembly Special Session (UNGASS) on Drugs; ...[+++]


44. note l'expérience du Comité des ONG de Vienne sur les stupéfiants, constitué d'ONG représentant la société civile auprès du Bureau des Nations unies sur les drogues et la criminalité (UNODC) et espère qu'une participation plus large d'organisations et de personnes caractérisera les activités futures de ce comité, eu égard aux propositions telles que "Beyond 2008", initiative qui a pour principal objectif de promouvoir le rôle de la socié ...[+++]

44. Notes the experience of the Vienna NGO Committee on Narcotic Drugs – an NGO committee representing civil society at the UN Office on Drugs and Crime (UNODC) and hopes that a wider participation by organisations and individuals will characterise the future activities of that Committee, bearing in mind proposals such as 'Beyond 2008' – an initiative whose main objective is to promote the role of civil society in the ten-year revision of the parameters established in 1998 at the UN General Assembly Special Session (UNGASS) on Drugs; ...[+++]


Vingt-deux pays ont instauré un programme national pour le contrôle de l'hygiène hospitalière et des infections nosocomiales et, dans dix-huit États, chaque hôpital doit obligatoirement disposer d’un comité de contrôle des infections.

Twenty-two countries have a national programme for hospital hygiene and infection control in place, and in eighteen it is mandatory for each hospital to have an infection control committee.


Renseignements complémentaires: a) membre du Comité de soutien afghan (Afghan Support Committee — ASC), de la «Revival of Islamic Heritage Society» (Renaissance de la société du patrimoine islamique — RIHS) et du Groupe islamique combattant libyen (Libyan Islamic Fighting Group — LIFG); b) photo et empreintes digitales disponibles pouvant être insérées dans la notice spéciale INTERPOL-Conseil de sécurité des ...[+++]

Other information: (a) Associated with Afghan Support Committee (ASC), Revival of Islamic Heritage Society (RIHS) and the Libyan Islamic Fighting Group (LIFG) Photograph and fingerprints available for inclusion in the INTERPOL-UNSC Special Notice.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Comité d'hygiène de la Société des Nations ->

Date index: 2022-06-13
w