Toutefois, lorsqu’un État membre a établi un comité en vue de déterminer les prix pour une région et que ce comité se compose à parts égales d’acheteurs et de vendeurs de bovins appartenant à certaines catégories ou de carcasses de bovins, cet État membre peut avoir recours à ces personnes pour le calcul des prix à communiquer.
However, where a Member State has established a committee to determine prices for a region, and where the membership of such committee is comprised equally of buyers and sellers of certain categories of bovine animals or carcasses of such animals, that Member State may use them for the calculation of the prices to be reported.