Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité des cours provinciales de l'Ontario
Commission de rémunération des juges provinciaux
Cour de justice de l'Ontario
Cour de l'Ontario

Traduction de «Comité des cours provinciales de l'Ontario » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission de rémunération des juges provinciaux [ Comité des cours provinciales de l'Ontario ]

Provincial Judges Remuneration Commission [ Ontario Provincial Courts Committee ]


Cour de justice de l'Ontario [ Cour de l'Ontario (Division provinciale) ]

Ontario Court of Justice [ Ontario Court (Provincial Division) ]


comité d'arbitrage de la Police provinciale de l'Ontario

Ontario Provincial Police Arbitration Committee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11 (1) Dans les dispositions des lois fédérales autres que celles visées par les articles 12 à 16, ainsi que dans les proclamations, règlements, décrets ou autres documents, toute mention de la Cour de l’Ontario (Division générale) ou de la Cour de l’Ontario (Division provinciale) vaut, en ce qui a trait aux opérations ou actes postérieurs à l’entrée en vigueur du présent article, mention, respectivement, de la Cour supérieure de j ...[+++]

11 (1) In any Act of Parliament, other than in a provision amended by sections 12 to 16, or in any proclamation, regulation, order, instrument or other document, a reference to the Ontario Court (General Division) or the Ontario Court (Provincial Division) shall be construed, with respect to any transaction, matter or event occurring after the coming into force of this section, as a reference to


11 (1) Dans les dispositions des lois fédérales autres que celles visées par les articles 12 à 16, ainsi que dans les proclamations, règlements, décrets ou autres documents, toute mention de la Cour de l’Ontario (Division générale) ou de la Cour de l’Ontario (Division provinciale) vaut, en ce qui a trait aux opérations ou actes postérieurs à l’entrée en vigueur du présent article, mention, respectivement, de la Cour supérieure de j ...[+++]

11 (1) In any Act of Parliament, other than in a provision amended by sections 12 to 16, or in any proclamation, regulation, order, instrument or other document, a reference to the Ontario Court (General Division) or the Ontario Court (Provincial Division) shall be construed, with respect to any transaction, matter or event occurring after the coming into force of this section, as a reference to


g) dans l’appel d’une décision de la Cour de l’Ontario (Division provinciale), au juge en chef de la Cour de l’Ontario (Division provinciale) et au juge régional principal de la région où le procès a eu lieu.

(g) in an appeal from the Ontario Court (Provincial Division), to the Chief Judge of the Ontario Court (Provincial Division) and the regional senior judge of the region where the trial was conducted.


Le projet de loi renferme d'autres modifications de forme, notamment des modifications corrélatives au changement du nom de la Cour de l'Ontario, Division générale, et de la Cour de l'Ontario, Division provinciale, effectué par le gouvernement de l'Ontario.

The bill includes other technical amendments, including amendments arising from changes in the names of the Ontario Court, General Division, and the Ontario Court, Provincial Division, made by the Government of Ontario.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De l'Ontario, j'ai mentionné quatre jugements: celui du juge Dunn, de la Cour provinciale de l'Ontario (Division de la famille), dans l'affaire Children's Aid Society of Durham Region v. Dorian Baxter and Sharon Baxter, en 1987; celui du juge Somers, de la Cour de justice de l'Ontario (Division générale), dans l'affaire Dorian Baxter, B(D) and B(R) and B(M) v. Children's Aid Society of Durham Region and Marion Van den Boomen, en 1994; celui du juge W ...[+++]

From Ontario, I have quoted four judgments, they being: by Judge Dunn, 1987, in Children's Aid Society of Durham Region v. Dorian Baxter and Sharon Baxter, Provincial Court (Family Division) of Ontario; by Justice Somers, 1994, in the Dorian Baxter case, B(D) and B(R) and B(M) v. Children's Aid Society of Durham Region and Marion Van den Boomen, Ontario Court of Justice (General Division); by Justice Wallace, 1996, in the Wayne Allen case, Allen v. Grenier, Ontario Court ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Comité des cours provinciales de l'Ontario ->

Date index: 2021-03-22
w