Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commencement anticipé de l'exécution d'une mesure
Exécution anticipée d'une mesure

Traduction de «Commencement anticipé de l'exécution d'une mesure » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exécution anticipée d'une mesure | commencement anticipé de l'exécution d'une mesure

anticipatory execution of a measure | accelerated execution of a measure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La décision de la Commission d'augmenter à 30 % les paiements anticipés versés en 2015 aux États membres concernés au titre de l'IEJ (près d'un milliard d'euros) a permis de libérer des fonds et d'accélérer ainsi l'exécution des mesures sur le terrain.

The 30% increase by the Commission in advance payments of the Initiative in 2015 to the eligible Member States - amounting to around €1 billion - played a significant role to provide readily available cash liquidity, allowing to speed up the launch of measures on the ground.


L’interaction entre l’aide humanitaire et la coopération au développement devrait commencer avant le déclenchement des crises, par une analyse conjointe portant notamment sur les risques et les vulnérabilités, suivie d’investissements dans des mesures d’amélioration de la résilience et de réduction des risques afin de mieux anticiper, préparer et gérer les crises et les catastrophes.

The interaction between humanitarian aid and development cooperation should start at the pre-crisis stage, with a joint analysis that should include, inter alia, risks and vulnerabilities, followed by investments in resilience and risk reduction in order to better anticipate, prepare for, and respond to a crisis or disaster.


Question n 53 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les essais cliniques menés par le Dr Traboulse sur l’insuffisance véneuse céphalorachidienne chronique (IVCC): a) quelles avancées doivent être signalées au gouvernement, (i) à quelle(s) date(s) le signalement doit-il avoir lieu, (ii) comment cette information sera-t-elle communiquée aux patients, à la communauté médicale et au grand public; b) à quelle date chaque site d’essai a-t-il fait l’objet d’un examen éthique; c) à quelle date a-t-on commencé à recruter des patients pour chaque site d’essai; d) combien de patients atteints de sclérose en plaques (SP) sont recrutés pour chaque ...[+++]

Question No. 53 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the chronic cerebrospinal venous insufficiency (CCSVI) clinical trial being undertaken by Dr. Traboulse: (a) what milestones are reportable to the government, (i) on what date(s) is reporting expected to occur, (ii) how will this information be communicated to patients, the medical community, and the general public; (b) on what date did each of the trial sites pass ethical review; (c) on what date did recruitment of patients begin for each of the trial sites; (d) how many patients with multiple sclerosis (MS) are being recruited for each site, and how is consistency in diagnosis and treatm ...[+++]


Mme Kristine Stolarik (directrice exécutive, Liaison, mesures d'urgence et coordination des politiques, Agence canadienne d'inspection des aliments): Je vais commencer, et je donnerai ensuite la parole à M. McCombs si d'autres explications sont nécessaires.

Ms. Kristine Stolarik (Executive Director, Liaison, Preparedness and Policy Coordination, Canadian Food Inspection Agency): I'll start, and then I'll get Mr. McCombs to supplement if required.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. George Bowles (directeur, Programme d'immigration des points d'entrée, Agence des services frontaliers du Canada): En ce qui concerne les ressources additionnelles, on avait anticipé dans une certaine mesure l'augmentation considérable du nombre de demandes de sorte qu'on avait commencé à prévoir des ressources pour les heures supplémentaires.

Mr. George Bowles (Director, Immigration Ports and Borders, Canada Border Services Agency): In terms of the additional resources that were made available, to a certain extent the large-scale movement that came forward was anticipated, so they had started to make resources available for overtime hours.


Dans sa proposition initiale, la Commission européenne n'annonçait pas de mesures spécifiques précises. A court terme, les députés ont obtenu que des mesures d'exécution commencent à être élaborées dans les deux ans qui viennent dans huit domaines prioritaires, ceux qui présentent le plus fort potentiel de réduction des émissions de gaz à effet de serre.

Since the Commission had not set out any specific measures in its initial proposal, MEPs, in the short term, insisted that implementation measures begin to be looked at in the following two years in eight priority areas, which are seen as having the greatest potential for reducing greenhouse gas emissions.


2. Par dérogation au paragraphe 1, l'État membre peut prévoir que l'aide soit versée à titre d'avance aux producteurs pour l'ensemble des mesures figurant dans la demande d'aide avant que l'ensemble des mesures n'ait été exécuté à condition que ladite exécution ait commencé et que le bénéficiaire ait constitué une garantie d'un montant égal à 120 % de l'aide.

2. As an exception to paragraph 1, the Member States may provide for support for all the measures covered by the support application to be advanced to producers before those measures have been implemented, provided that implementation has begun and the beneficiary has lodged a security equal to 120 % of the support.


Pour respecter cet objectif de 2003, c'est-à-dire pour que non seulement les directives, mais aussi les mesures techniques d'exécution soient adoptées dans ce délai, le travail de fond doit commencer dès maintenant.

If this target of 2003 is to be met, this means not only the Directives, but also the technical implementing measures, being adopted within the deadline.


2. Par dérogation au paragraphe 1, l'État membre peut prévoir que l'aide soit versée à titre d'avance aux producteurs pour l'ensemble des mesures figurant dans la demande d'aide avant que l'ensemble des mesures n'ait été exécuté à condition que ladite exécution ait commencé et que le bénéficiaire ait constitué une garantie d'un montant égal à 120 % de l'aide.

2. As an exception to paragraph 1, the Member States may provide for support for all the measures covered by the support application to be advanced to producers before those measures have been implemented, provided that implementation has begun and the beneficiary has lodged a security equal to 120 % of the support.


2. Par dérogation au paragraphe 1, l'État membre peut prévoir que l'aide soit versée à titre d'avance aux producteurs pour une mesure déterminée avant que cette mesure n'ait été exécutée à condition que ladite exécution ait commencé et que le bénéficiaire ait constitué une garantie d'un montant égal à 120 % de l'aide.

2. As an exception to paragraph 1, the Member States may provide for support for a given measure to be advanced to producers before that measure has been implemented, provided that implementation has begun and the beneficiary has lodged a security equal to 120 % of the support.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Commencement anticipé de l'exécution d'une mesure ->

Date index: 2023-04-17
w