Sont exclues du bénéfice de l’exonération les entreprises établies hors de la Communauté dont le transfert sur le territoire de la Communauté a pour cause ou pour objet une fusion avec une entreprise établie dans la Communauté, ou une absorption par ladite entreprise, sans qu’il y ait création d’une activité nouvelle.
No exemption shall be granted to undertakings established outside the Community and the transfer of which to the territory of the Community is consequent upon or is for the purpose of merging with, or being absorbed by, an undertaking established in the Community, without a new activity being set up.