Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence d'hommes d'affaires Canada-Japon
Conférence des gens d'affaires Canada-Japon
Conseil des gens d'affaires Canada-Japon
Forum des gens d'affaires Québec-Japon

Traduction de «Conférence des gens d'affaires Canada-Japon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conférence des gens d'affaires Canada-Japon [ Conférence d'hommes d'affaires Canada-Japon ]

Canada-Japan Businessmen's Conference


Conseil des gens d'affaires Canada-Japon

Canada-Japan Business Council


Forum des gens d'affaires Québec-Japon

Quebec-Japan Business Forum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission est engagée dans des dialogues bilatéraux dans le domaine des affaires maritimes et de la pêche avec les principaux acteurs océaniques parmi lesquels l’Australie, le Canada, la Chine, le Japon, la Nouvelle-Zélande et les États-Unis.

The Commission is engaged in bilateral dialogues on maritime affairs and fisheries with key ocean players including Australia, Canada, China, Japan, New Zealand and the United States.


Les affaires maritimes feront régulièrement l'objet de discussions avec les partenaires de l'UE qui ont déjà pris des mesures en faveur d'une approche maritime intégrée tels que l'Australie, le Canada, le Japon, la Norvège et les États-Unis, mais également avec d'autres partenaires tels que le Brésil, la Chine, l'Inde et la Russie.

Maritime affairs will be a regular topic in discussions with the EU’s partners that have already taken steps towards an integrated maritime approach, such as Australia, Canada, Japan, Norway and the US, as well as with other partners such as Brazil, China, India and Russia.


La commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, conformément à l'article 36, paragraphe 2, du règlement, formule les observations suivantes quant à la compatibilité de l'accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, le Japon, la République de Corée, les États-Unis mexicains, le Royaume du Maroc, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour, la Confédération suisse et les États-Unis d'Amérique (ACAC), avec les droits consacrés par la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne:

The Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs pursuant to Rule 36(2) of European Parliament Rules of Procedure makes the following observations with respect to the compatibility of the Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States of America (ACTA) with the rights enshrined in the Charter of Fundamental Rights of the European Union (the Charter).


Les affaires maritimes feront régulièrement l'objet de discussions avec les partenaires de l'UE qui ont déjà pris des mesures en faveur d'une approche maritime intégrée tels que l'Australie, le Canada, le Japon, la Norvège et les États-Unis, mais également avec d'autres partenaires tels que le Brésil, la Chine, l'Inde et la Russie.

Maritime affairs will be a regular topic in discussions with the EU’s partners that have already taken steps towards an integrated maritime approach, such as Australia, Canada, Japan, Norway and the US, as well as with other partners such as Brazil, China, India and Russia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. demande à la Commission d'étendre le mandat conféré le 25 juin 2004 au Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières (CERVM) pour lui permettre de favoriser l'harmonisation du traitement réservé aux pays tiers par les autorités nationales compétentes et de rendre un avis technique sur l'évaluation de l'équivalence des normes nationales des pays tiers, autres que les principes comptables généralement admis (GAAP) des États-Unis, du Japon et du Canada, avec les normes d'information financière international ...[+++]

6. Asks the Commission to extend its mandate of 25 June 2004 to the Committee of European Securities Regulators (CESR), to enable it to promote harmonised treatment of third countries by the competent national authorities and provide technical advice on the assessment of equivalence of third-country national standards, other than the Generally Accepted Accounting Principles (GAAPs) of the US, Japan and Canada, to International Financial Reporting Standards (IFRS) in so far as the third countries in question are granted the possibility not to restate the financial statements from 1 January 2007 until 1 January 2009;


6. demande à la Commission d'étendre le mandat conféré le 25 juin 2004 au Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières (CERVM) pour lui permettre de favoriser l'harmonisation du traitement réservé aux pays tiers par les autorités nationales compétentes et de rendre un avis technique sur l'évaluation de l'équivalence des normes nationales des pays tiers, autres que les principes comptables généralement admis (GAAP) des États-Unis, du Japon et du Canada, aux normes d'information financière international ...[+++]

6. Asks the Commission to extend its mandate of 25 June 2004 to the Committee of European Securities Regulators (CESR), to enable it to promote harmonised treatment of third countries by the competent national authorities and provide technical advice on the assessment of equivalence of third-country national standards, other than the Generally Accepted Accounting Principles (GAAPs) of the US, Japan and Canada, to International Financial Reporting Standards (IFRS) in so far as the third countries in question are granted the possibility not to restate the financial statements from 1 January 2007 until 1 January 2009;


La Commission coopère depuis longtemps, dans le domaine de l'emploi et des affaires sociales, avec le Japon et les États-Unis, et elle envisage d'étendre cette coopération au Canada, à la Chine, et éventuellement à d'autres économies émergentes.

The Commission has also a long standing cooperation in the field of employment and social affairs with Japan and the US and will envisage to extending this to Canada as well as China and possibly to other emerging economies.


15. demande à son Président d'organiser, au début de 2004, une conférence au Parlement européen, avec des parlementaires des États-Unis, du Canada, des pays ACP, d'Amérique latine, d'Australie, d'Asie et du Japon, pour examiner les prochaines démarches à entreprendre, tant en ce qui concerne les négociations commerciales de l'OMC que la réforme de l'OMC;

15. Asks the President of the European Parliament to organise, at the beginning of 2004, a conference in the EP with parliamentarians from the USA, Canada, ACP, Latin America, Australia, Asia, and Japan to discuss further steps in both the WTO trade negotiations and reform of the WTO;


1. Tout au long de 2001 et de 2002, la Communauté européenne et ses États membres se sont employés activement à traiter les questions spécifiques abordées par le programme d'action, dans le cadre d'enceintes mondiales telles que les sommets du G8 [25], les sommets UE/États-Unis de Queluz, Washington et Göteborg, les sommets UE/Canada et UE/Japon de 2001, le suivi du plan d'action du Caire au sein du forum UE/OUA (devant déboucher sur le sommet UE/Afrique de Lisbonne en 2003), la 3ème ...[+++]

1. Throughout 2001 and 2002 the European Community and its Member States have been proactive in addressing the specific issues addressed by the Programme for Action in global fora such as G8 [25] Summits, the EU/US Summits in Queluz, Washington and Gothenburg, the EU/Canada and EU/Japan Summits in 2001, the follow-up to the Cairo Plan of Action within the EU/OAU forum (leading to the EU/AU Summit in Lisbon in 2003), the LDCIII Conference in Brussels in 2001, the UNGASS on HIV/AIDS in 2001, the Barcelona AIDS Conference in 2002, and the Doha WTO Ministerial, the Monterrey Conference and the Johannesburg Summit.


Pour ce faire, il faut que certains pays accélèrent la ratification de ce protocole - je pense à la Russie, au Japon, au Canada et à l’Australie ; deuxièmement, il faut créer les conditions politiques pour que les États-Unis reviennent à l’effort commun dans le domaine de l’environnement ; troisièmement, il faut lancer un greening de l’économie en internalisant les coûts environnementaux, en dissociant la croissance économique de l’utilisation intens ...[+++]

For this to happen, some countries need to speed up their ratification of the Protocol – Russia, Japan, Canada and Australia. Secondly, the political conditions must be created for the United States to rejoin the joint effort in the environmental field. Thirdly, an initiative is needed to green the economy by internalising environmental costs, dissociating economic growth from intensive resource use and focusing on cleaner technologies. Fourthly, we hope that the Summit will provide joint answers to global problems and that, as happened in Rio de Janeiro, when the foundations were laid for the Conference on Climate Change, Johannesburg w ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Conférence des gens d'affaires Canada-Japon ->

Date index: 2021-10-22
w