Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCAR
Conseil canadien de l'aménagement rural
Conseil de l'aménagement rural Canada

Traduction de «Conseil de l'aménagement rural Canada » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil canadien de l'aménagement rural [ CCAR | Conseil de l'aménagement rural Canada ]

Canadian Council on Rural Development [ CCRD | Council on Rural Development Canada ]


Entente spéciale Canada-Manitoba sur l'aménagement rural

Canada-Manitoba Special Rural Development Agreement


Conseil canadien de l'aménagement rural dans le Moyen-Nord canadien

Canadian Council for Rural Development in the Mid-Canadian North
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. En ce qui concerne l’alinéa a) du paragraphe 1 de l’article 2 de la Convention, il est entendu que la Corée a convenu d’inclure « l’impôt des habitants » et « l’impôt spécial pour l’aménagement rural » après avoir reçu l’assurance qu’aucune retenue d’impôt n’est imposée par les subdivisions politiques du Canada sur le revenu provenant de celles-ci qui est payé à des non-résidents du Cana ...[+++]

1. With reference to subparagraph (a) of paragraph 1 of Article 2 of the Convention, it is understood that Korea has agreed to include the “inhabitant tax” and the “special tax for rural development” based on Korea’s understanding that the political subdivisions of Canada do not impose withholding tax on income arising in their respective subdivisions and paid to non-residents of Canada and that the political subdivisions recognize and take into account the provisions of Canada’s income tax agreements or conventions.


Sur avis conforme du premier ministre et en vertu de l’article 2 de la Loi sur l’aménagement rural et le développement agricole (ARDA), il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil :

His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Prime Minister, pursuant to section 2 of the Agricultural and Rural Development Act (ARDA), is pleased hereby


En considérant l'historique des politiques de développement rural au Canada depuis les années 1950, avec la Loi sur l'aménagement rural et le développement agricole, le ministère de l'Expansion économique régionale et tout ce qui a suivi, on peut facilement dire que l'Agence de promotion économique du Canada atlantique a constitué un point tournant : nous nous sommes écartés de l'ARDA et du MEER pour adopter une approche différente. Le DEO fait partie de la même évolution.

Looking at the history of rural development policies in Canada all the way back to the 1950s, with the Agricultural and Rural Development Act and the Department of Regional Economic Expansion and all that has come as a result, I think it is fair to say that Atlantic Canada Opportunities Agency was an evolution away from ARDA and DREE to a different approach, and that WD was part of that same evolution.


6. rappelle que le Conseil européen de Göteborg des 15 et 16 juin 2001 a élargi les objectifs de Lisbonne aux notions de durabilité et de cohésion et que la politique de développement rural est axée sur une agriculture durable, le maintien d'activités rurales non agricoles, la valorisation des potentiels de développement local, la protection de l'environnement, un aménagement du territoire régional équilibré et le développement des ...[+++]

6. Recalls that the Gothenburg European Council of 15 and 16 June 2001 expanded the Lisbon objectives to include the concepts of sustainability and cohesion and that rural development policy is geared towards sustainable farming, preserving non-agricultural rural activities, maximising the potential of local development, environmental protection, balanced regional planning and the development of SMEs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. rappelle que le Conseil européen de Göteborg des 15 et 16 juin 2001 a élargi les objectifs de Lisbonne aux notions de durabilité et de cohésion et que la politique de développement rural vise justement une agriculture durable, le maintien d'activités rurales non agricoles, la valorisation des potentiels de développement local, la protection de l'environnement, l'aménagement équilibré des territoires et le développement des PME;

7. Recalls that the Gothenburg European Council of 15 and 16 June 2001 expanded the Lisbon objectives to include the concepts of sustainability and cohesion and that rural development policy is geared towards sustainable farming, preserving non-agricultural rural activities, maximising the potential of local development, environmental protection, balanced regional planning and the development of SMEs;


En élaborant leur stratégie nationale, les États membres devraient adopter une approche intégrée concrétisant un aménagement spatial approprié et optimisant les synergies entre les axes, et devraient s'efforcer d'obtenir la participation la plus large possible de tous les organes appropriés, en vertu du principe de partenariat visé à l'article 6 du règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural par le Fo ...[+++]

In working out their national strategies, Member States should take an integrated approach, embodying appropriate spatial planning and maximising synergies between the axes and should seek the broadest possible involvement of all appropriate bodies, under the Partnership Principle as identified by Article 6 of the Council Regulation (EC) No 1698/2005 of 20 September 2005 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD).


En élaborant leur stratégie nationale, les États membres devraient adopter une approche intégrée comportant un aménagement approprié du territoire et maximalisant les synergies entre les axes et ils devraient viser à une implication la plus large possible de toutes les autorités compétentes et de tous les organismes appropriés, conformément au principe de partenariat tel qu'il est défini à l'article 6 du règlement du Conseil concernant le soutien au développement rural.

In working out their national strategies, Member States should take an integrated approach, embodying appropriate spatial planning and maximising synergies between the axes and should seek the broadest possible involvement of all competent authorities and appropriate bodies, under the Partnership Principle as referred to in Article 6 of the Council Regulation on support for rural development.


Eu égard à l'expérience acquise en matière de développement rural par le biais du programme LEADER, et des enseignements à tirer des projets-pilotes en matière d'aménagement du territoire mis en oeuvre dans le cadre du programme TERRA, il est proposé de mettre en place une stratégie visant à améliorer l'approche intégrée et territoriale des zones de montagne, en tenant compte des interactions entre les différents niveaux de décision (intégration verticale), et en particulier d'organiser un séminaire sur les "zones de montagne et l'amé ...[+++]

Given the experience acquired in the field of rural development under the LEADER programme and the lessons that could be drawn from pilot projects on land-use planning implemented under the TERRA programme, it is proposed that a strategy be formulated designed to improve the integrated regional approach to mountain areas, taking into account the interaction between various decisionmaking levels (vertical integration) and in particular that a seminar should be held on 'mountain regions and land-use planning'; a communication from the Commission to the Council on EU mountain regions should be drawn up, extending and adapting to mountain regions the method a ...[+++]


Ma carrière a débuté à Ottawa, au Conseil canadien de l'aménagement rural, à titre de conseiller du ministre des Forêts et du Développement rural dans les années 1970 en matière de questions régionales et rurales.

I started my career in Ottawa with the Canada Council on Rural Development, advising the Ministry of Forestry and Rural Development in the 1970s on regional and rural issues.


Durant les années 1970, j'ai collaboré avec la présidente du Women's Institute of Nova Scotia à un livre vert sur la politique en matière d'immigration pour le Conseil canadien de l'aménagement rural dans le cadre d'une étude nationale sur l'immigration.

I did a green paper on immigration policy for the Canadian Council on Rural Development in the 1970s as part of a national study on immigration, working with the president of the women's institute from Nova Scotia.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Conseil de l'aménagement rural Canada ->

Date index: 2021-10-28
w