Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaquer la crédibilité d'un témoin
Bonne foi d'un témoin
Contestation de la véracité d'un témoin
Contester la véracité d'un témoin
Droit de contester la véracité de son propre dossier
Déconsidération d'un témoin
Reproche d'un témoin
Véracité d'un témoin

Traduction de «Contestation de la véracité d'un témoin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contestation de la véracité d'un témoin | déconsidération d'un témoin | reproche d'un témoin

impeachment of witness


attaquer la crédibilité d'un témoin | contester la véracité d'un témoin

to impeach a witness | to impeach the credibility of a witness


bonne foi d'un témoin [ véracité d'un témoin ]

credit of a witness


droit de contester la véracité de son propre dossier

right to challenge the veracity of one's record


droit de contester la véracité de son propre dossier

right to challenge the veracity of one's record
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Fraser : Je ne conteste pas la véracité de vos affirmations.

Senator Fraser: I am not disputing the veracity of what you say.


Ils ont consacré beaucoup de temps à des questions de procédure et à la contestation de la liste des témoins que bon nombre des députés de l'opposition officielle et des autres partis d'opposition voulaient entendre.

They spent a lot more time on procedural matters and objections to the list of witnesses that many of us in the official opposition and other opposition parties wanted to hear from.


Ce n'est pas un terme idéal—je suis sûr qu'il sera contesté par plusieurs de vos témoins—mais pour le moment, c'est celui qui convient le mieux pour désigner d'autres types de médicaments qu'on utilise au Canada et qu'on ne considère normalement pas comme appartenant à la médecine officielle.

It's not a perfect term—its use will be debated, I'm sure, by a number of your witnesses—but for the moment it's the best term to indicate these other types of medicines used in Canada that are not normally considered part of the established medical community.


31. invite l'équipe spéciale d'EULEX à poursuivre avec le plus grand soin et la plus grande rigueur son examen des interrogations soulevées par le rapport du Conseil de l'Europe sur la véracité des accusations de trafic d'organes; invite EULEX à mettre en œuvre, avec le soutien total de ses États participants, un programme de protection des témoins – y compris, par exemple, des mesures de réinstallation des témoins – permettant à ...[+++]

31. Calls on the EULEX Special Investigative Task Force to continue to investigate with the greatest care and rigour the questions raised by the Council of Europe report on the veracity of allegations of organ trafficking; calls on EULEX to implement, with the full support of its contributing states, a witness protection programme – including, for instance, witness relocation measures – so that rigorous judicial proceedings can establish the facts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. se dit choqué par la condamnation de Taisiya Osipova, militante d'Autre Russie, à huit ans d'emprisonnement pour trafic de drogue alors que l'ancien président Medvedev avait critiqué la première condamnation à dix ans, en 2010, comme trop sévère, que le procureur n'avait demandé que quatre ans et que plusieurs témoins ont mis en cause la véracité des charges retenues contre elle; souligne que plusieurs autres procès engagés à l'encontre de militants de l'opposition sus ...[+++]

9. Is troubled by the sentence of ‘Other Russia’ activist Taisiya Osipova to eight years in prison on drug charged despite former President Medvedev criticising the first verdict of 2010 to ten years as being too harsh, the prosecutor demanding only four years and several witnesses questioning the trustworthiness of the charges against her; points out that several other cases against opposition activists raise strong concern including the prosecution of opposition activist Alexei Navalny who faces up to ten years imprisonment if convicted for the involvement in the alleged theft of timber worth 16 million roubles;


À part vous croire sur parole—je signalerais que je crois votre version des faits—comme il n'y a pas de documentation, comme la GRC n'est pas en mesure de produire de politiques formelles ou d'historique écrit, on ne peut que se fier à la véracité des témoins oculaires de l'époque.

Other than just taking what you tell us as information—and for the record, I believe your side of the story as to what happened there—in the absence of any documentation, in the absence of the RCMP being able to produce any formal policy or written history, it then falls to relying on the veracity of the eye witnesses who were present, who saw it happen.


Quant aux valeurs juridiques qui sous-tendent la fonction d'une commission d'enquête, mentionnons la représentation par l'avocat des parties à l'instance et l'application des principes de justice naturelle selon lesquels chaque partie a la pleine possibilité de contester les témoignages de tout témoin qui comparaît devant la commission d'enquête lorsque ces témoignages peuvent nuire aux intérêts de cette partie.

The legal values supporting the function of a commission of inquiry include the representation of interested parties through legal counsel and the application of the principles of natural justice by which each interested party is afforded ample opportunity to challenge testimony given before the commission where the interests of the interested party may be adversely affected.


Bien qu’il soit extrêmement difficile de définir des compartiments dans le passé récent, nous avons été les témoins, les instigateurs et les acteurs d’événements qui nous autorisent sans conteste à tirer des conclusions et à proclamer que nous sommes entrés dans une ère nouvelle.

Even though it is very difficult to divide the recent past into sections, we witnessed, organised and became part of such events that clearly allow us to draw the conclusion and declare that we have entered into a new era.


B. considérant que les dirigeants nord-coréens contestent aujourd'hui la véracité de cet aveu,

B. whereas the truth of this confession has now been disputed by the North Korean leadership,


En exerçant ses activités, l'agence évite les doubles emplois avec les activités déjà entreprises par d'autres institutions et organismes, sauf lorsqu'elle conteste la véracité ou la qualité des données fournies.

In its activities, the Agency shall avoid duplicating the existing activities of other institutions and bodies, except in those cases where the Agency is challenging the veracity or quality of the data which has been provided.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Contestation de la véracité d'un témoin ->

Date index: 2021-04-28
w