Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atterrissage anglais
Atterrissage de deux points
Carre côté orteils
Carre côté pointes
Carre côté pointes des pieds
Carre frontside
Ceinture de côté en point
Cote du point d'atterrissage
Critères cotés par points
Côte perlée
Côté orteils
Côté pointes
Côté pointes des pieds
Frontside
Point d'atterrissage
Point d'atterrissement
Point de contact
Point de riz
Point du toucher des roues

Traduction de «Cote du point d'atterrissage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








carre côté orteils | carre côté pointes des pieds | carre côté pointes | carre frontside

toe edge | toeside edge | toe-side edge | frontside edge


côté orteils | côté pointes des pieds | côté pointes | frontside

toe side | toeside | toe-side | frontside


atterrissage anglais | atterrissage de deux points

French landing


point d'atterrissage | point du toucher des roues

touchdown


point d'atterrissement | point d'atterrissage

landing location | landing point | landing site


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
pour tous les dispositifs générateurs de champ, à 0,5 ± 0,05 m de chaque côté du point de référence sur une ligne passant par le point de référence et à la même hauteur que le point de référence, et perpendiculairement au plan de symétrie longitudinale du véhicule;

for all field generating devices, 0,5 ± 0,05 m either side of the reference point on a line passing through the reference point and at the same height as the reference point, and perpendicular to the vehicle plane of longitudinal symmetry;


8.5.1. Pendant la phase d’étalonnage de la méthode de substitution (avant l’introduction d’un SEEE testé dans l’aire d’essai), l’amplitude de champ ne doit pas être inférieure à 50 % du niveau de champ nominal à 0,5 ± 0,05 m de chaque côté du point de référence sur une ligne parallèle au bord du plan de masse le plus proche de l’antenne et passant par le point de référence.

8.5.1. During the calibration phase of the substitution method (prior to an ESA under test being introduced into the test area), the field strength shall not be less than 50 % of the nominal field strength 0,5 ± 0,05 m either side of the reference point on a line parallel to the edge of the ground plane nearest to the antenna and passing through the reference point.


49 (1) Sous réserve du paragraphe (2), le classificateur détermine l’épaisseur de gras d’une carcasse de bison en prenant une mesure du gras sur le côté gauche entre les onzième et douzième côtes au point d’épaisseur minimale dans le quatrième quartier, au niveau des vertèbres, le long de l’axe longitudinal des muscles longissimus et perpendiculairement à la surface extérieure du gras.

49 (1) Subject to subsection (2), a grader shall determine the fat level of a bison carcass by measuring the fat on the left side between the eleventh and twelfth ribs at the minimum point of thickness in the fourth quarter from the vertebrae along the longitudinal axis of the Longissimus muscles and perpendicularly to the outside surface of the fat.


30 (1) Sous réserve du paragraphe (2), le classificateur détermine l’épaisseur de gras d’une carcasse de boeuf en prenant une mesure du gras sur le côté gauche entre les douzième et treizième côtes au point d’épaisseur minimale dans le quatrième quartier, au niveau des vertèbres, le long de l’axe longitudinal des muscles longissimus et perpendiculairement à la surface extérieure du gras.

30 (1) Subject to subsection (2), a grader shall determine the fat level of a beef carcass by measuring the fat on the left side between the twelfth and thirteenth ribs at the minimum point of thickness in the fourth quarter from the vertebrae along the longitudinal axis of the Longissimus muscles and perpendicularly to the outside surface of the fat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je mettrai de côté mon point de vue ou le point de vue de quiconque sur la réforme du Sénat.

I would put to one side my view or anyone else's view about reform of the Senate.


lorsqu’il existe un contrat de transport non groupé de l’autre côté du point d’interconnexion, des capacités peuvent être proposées sur une base non groupée dans les limites des volumes et de la durée du contrat de transport existant de l’autre côté;

where there is an existing unbundled transport contract at the other side of the interconnection point, capacity may be offered on an unbundled basis not exceeding the amount and duration of the existing transport contract at the other side;


J'ai écouté les discussions et les échanges entre le leader du gouvernement au Sénat et divers collègues de ce côté-ci — pas seulement aujourd'hui — et, en lisant le commentaire émis par le gouvernement à ce sujet, j'ai l'impression qu'il passe à côté du point essentiel.

As I listened to the discussion and the exchange between the Leader of the Government in the Senate and various colleagues on this side — not just today but also on other days — and as I read the commentary from the government on this issue, it seems that the point is being missed.


Je vais en faire une partie et Christine Côté, qui est directrice par intérim de la Direction de la politique commerciale sur l'investissement, abordera de son côté quelques points.

I'll do a few moments, and Christine Côté, who is the acting director of our investment trade policy division, will talk about some issues there.


a) pour tous les dispositifs générateurs de champ, à 0,5 ± 0,05 m de chaque côté du point de référence sur une ligne passant par le point de référence et à la même hauteur que le point de référence, et perpendiculairement au plan de symétrie longitudinale du véhicule;

(a) for all field generating devices, 0,5 ± 0,05 m either side of the reference point on a line passing through the reference point and at the same height as the reference point, and perpendicular to the vehicle plane of longitudinal symmetry;


8.5.1. Pendant la phase d'étalonnage de la méthode de substitution (avant l'introduction d'un SEEE sous test dans l'aire d'essai), le niveau de champ ne doit pas être inférieur à 50 % du niveau de champ nominal à 0,5 ± 0,05 m de chaque côté du point de référence sur une ligne parallèle au bord du plan de masse le plus proche de l'antenne et passant par le point de référence.

8.5.1. During the calibration phase of the substitution method (prior to an ESA under test being introduced into the test area), the field strength shall not be less than 50 % of the nominal field strength 0,5 ± 0,05 m either side of the reference point on a line parallel to the edge of the ground plane nearest to the antenna and passing through the reference point.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Cote du point d'atterrissage ->

Date index: 2021-04-26
w