De surcroît, certains risques, notamment la garantie de paiement des salaires en cas de faillite de l'entreprise, ne sont pas intégrés dans le calcul, alors que les concurrents privés doivent cotiser pour la couverture de tels risques.
In addition, certain risks, including a guarantee covering the payment of wages in the event of the bankruptcy of the undertaking, are not taken into account in the calculation, whereas its private‑sector competitors had to make provision for such risks.