Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bon à intérêt variable
Bon à taux flottant
Bon à taux révisable
Date de refixation du taux
Date de révision du taux
Date de révision du taux d'intérêt
Effet à intérêt variable
Opération de conversion de risques inversée
Titre à intérêt variable
Tunnel à conditions inversées de révision du taux

Traduction de «Date de révision du taux d'intérêt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date de révision du taux d'intérêt [ date de révision du taux ]

interest roll-over date [ interest rollover date | roll-over date | rollover date ]


date de révision du taux d'intérêt

interest rate reset date


date de révision du taux d'intérêt

interest reset date


date de révision du taux | date de refixation du taux

repricing date | roll date


période à couvrir jusqu'à la date de révision des taux ou la date d'échéance

remaining term to repricing or maturity


bon à intérêt variable | bon à taux flottant | bon à taux révisable | effet à intérêt variable | titre à intérêt variable

floating-rate note | FRN [Abbr.]


opération de conversion de risques inversée [ tunnel de taux d'intérêt à conditions inversées de révision du taux | tunnel à conditions inversées de révision du taux ]

reverse interest rate collar [ reverse forward rate bracket | reverse range forward | reverse equity risk reversal ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Contrairement au calcul de la MMP, le calcul de la DVMP effectué pour les titres à taux variable et les instruments financiers structurés ne peut se baser sur les dates de révision du taux d'intérêt, mais uniquement sur la date d'échéance finale de l'instrument financier.

Contrary to the calculation of the WAM, the calculation of the WAL for floating rate securities and structured financial instruments does not permit the use of interest rate reset dates and instead only uses a financial instrument’s stated final maturity.


Contrairement au calcul de la MMP, le calcul de la DVMP effectué pour les titres à taux variable et les instruments financiers structurés ne peut se baser sur les dates de révision du taux d'intérêt, mais uniquement sur la date d'échéance finale de l'instrument financier.

Contrary to the calculation of the WAM, the calculation of the WAL for floating rate securities and structured financial instruments does not permit the use of interest rate reset dates and instead only uses a financial instrument’s stated final maturity.


ils limitent leurs investissement en titres à ceux dont l’échéance résiduelle jusqu’à la date de rachat juridique est inférieure ou égale à deux ans, sous réserve que la durée restant à courir jusqu’à la date de révision du taux dintérêt suivante soit inférieure ou égale à 397 jours, les titres à taux variable devant être révisés en fonction d’un taux ou d’un indice du marché monétaire;

limit investment in securities to those with a residual maturity until the legal redemption date of less than or equal to two years, provided that the time remaining until the next interest rate reset date is less than or equal to 397 days whereby floating rate securities should reset to a money market rate or index;


Il est procédé à une ventilation en fonction de l’échéance initiale, combinée à l’échéance résiduelle et à la prochaine date de révision du taux d’intérêt, pour les indicateurs 15 à 26 définis à l’appendice 1.

A breakdown by original maturity in combination with residual maturity and next interest rate reset is applied to indicators 15 to 26 as defined in Appendix 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contrairement au calcul de l’EMP, le calcul de la DVMP effectué pour les titres à taux variable et les instruments financiers structurés ne permet pas d’utiliser les dates de révision du taux d’intérêt et utilise uniquement, à la place, la date d’échéance finale indiquée pour le titre.

Contrary to the calculation of the WAM, the calculation of the WAL for floating rate securities and structured financial instruments does not permit the use of interest rate reset dates and instead only uses a security’s stated final maturity.


18) "maturité moyenne pondérée (MMP)": la durée moyenne restant jusqu'à l'échéance légale ou, si elle est plus courte, la durée moyenne restant jusqu'à la prochaine révision de taux d'intérêt en fonction d'un taux du marché monétaire, de tous les actifs sous-jacents du fonds, compte tenu de la part relative de chaque actif détenu;

(18) “weighted average maturity (WAM)” means the average length of time to the legal maturity or, if shorter, to the next interest rate reset to a money market rate, of all the underlying assets in the fund reflecting the relative holdings in each asset;


Les crédits soumis à une révision de taux dintérêt comprennent, entre autres, les crédits assortis de taux d’intérêt qui font l’objet de révisions périodiques conformément à l’évolution d’un indice (par exemple, Euribor), les crédits assortis de taux d’intérêt révisés en continu (par exemple, taux variables) et les crédits assortis de taux d’intérêt dont la révision est laissée à l’appréciation de l’IFM.

Loans subject to interest rate reset include, inter alia, loans with interest rates which are periodically revised in accordance with the evolution of an index, e.g. Euribor, loans with interest rates which are revised on a continuous basis, i.e. floating rates, and loans with interest rates which are revisable at the MFI’s discretion.


La formule utilisée pour réviser le taux débiteur et ses différentes composantes (par exemple le taux de référence ou les écarts de taux d'intérêt) sont expliquées.

The formula used to revise the borrowing rate and its different components (e.g. reference rate, interest rate spread) shall be explained.


D) Une ventilation du total des justes valeurs par grandes catégories d'actifs ou de passifs financiers découlant des instruments détenus à des fins de négociation et, à l'intérieur de ces catégories, par échéance ou par date de révision du taux d'intérêt, si celle-ci précède l'échéance.

D. An analysis of the aggregate fair values by major categories of financial assets and financial liabilities arising from trading instruments and, within those categories, by time bands according to the earlier of the period to the next interest rate repricing or the maturity date.


Lorsqu’une obligation est émise légèrement en dessous du pair du fait que les taux d’intérêt ont augmenté entre la date à laquelle le taux nominal a été fixé et la date de l’émission, il serait logique de ne pas traiter la prime d’émission comme un intérêt.

When a bond is issued slightly below par because interest rates have increased between the date on which the nominal rate was fixed and the date of issue, it would be logical not to treat the issue premium as interest.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Date de révision du taux d'intérêt ->

Date index: 2024-03-23
w