Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation de la demande
Augmentation des loyers
Augmentation du loyer
Avis d'augmentation de loyer
Demande d'augmentation de loyer
Hausse des loyers
Hausse du loyer
Majoration de loyer

Traduction de «Demande d'augmentation de loyer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Demande d'augmentation de loyer

Application for Rent Increase


augmentation du loyer | hausse du loyer | majoration de loyer

rent increase


hausse des loyers [ augmentation des loyers ]

raising of rents




demande d'allocation logement ou retenue au titre du loyer

rental advance/subsidy/deduction form


demande d'allocation logement ou retenue au titre du loyer

rental advance/subsidy/deduction form


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'on examine les augmentations de loyer au cours des trois dernières années et qu'on les compare aux augmentations de solde que nos avons accordées durant la même période, on s'aperçoit que les augmentations de solde sont de loin supérieures, soit dix fois plus importantes, que les augmentations de loyer. Soit dit en passant, ce loyer est plafonné à 25 p. 100 du revenu familial brut et, en fait, nous respectons les lignes directrices générales provinciales sur les augmentations de loyer.

When we look at the rent increases over the last three years and we compare them against the pay increases we have given over the last three year period as well, the pay increases are far in excess, 10 times in excess of the rent increases which, by the way, are levelled off at 25% of the gross family income and meet the provincial general guidelines on rent increases.


46. invite les États membres à veiller à ce que tous les citoyens puissent se payer un logement en fondant les augmentations de loyer sur un système objectif qui assure des augmentations modérées des prix immobiliers et en adaptant la politique fiscale pour limiter la spéculation;

46. Calls on the Member States to ensure that all citizens can afford housing by basing rent increases on an objective system ensuring moderate increases in property prices and by adapting tax policy to limit speculation;


48. invite les États membres à veiller à ce que tous les citoyens puissent se payer un logement en fondant les augmentations de loyer sur un système objectif qui assure des augmentations modérées des prix immobiliers et en adaptant la politique fiscale pour limiter la spéculation;

48. Calls on the Member States to ensure that all citizens can afford housing by basing rent increases on an objective system ensuring moderate increases in property prices and by adapting tax policy to limit speculation;


25. fait observer que des politiques de logement orientées sur le marché telles que la privatisation de logements publics, la réduction des logements sociaux, les augmentations de loyer et le relogement forcé sous couvert de programmes de modernisation urbaine, ont eu des effets particulièrement défavorables pour les Roms, entraînant dans nombre de cas la perte du logement ou le déménagement dans des logements de qualité nettement inférieure;

25. Points out that market-oriented housing policies, such as privatisation of state-owned housing, cutbacks in social housing, rent increases and forced relocation under the pretext of urban modernisation, have had a particularly negative effect on Roma and have frequently caused Roma to lose their accommodation or to exchange their existing accommodation for markedly inferior housing;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– ne pas compromettre les activités d'organisations opérant déjà en Biélorussie, par exemple en exigeant des augmentations de loyer déraisonnables ou en appliquant des taxes illégitimes aux projets subventionnés par l'Union européenne (par exemple, le comité Helsinki biélorusse);

– not hampering the activities of organisations already operating in Belarus, for example by demanding unreasonable rent increases or imposing illegal taxes on projects carried out using EU grants (e.g. the Belarusian Helsinki Committee);


l'augmentation des loyers au fil des ans s'explique fondamentalement par le fait que les organes de décision du Parlement ont accepté, en 1985, la proposition de la ville de Strasbourg d'indexer les montants annuels, en dépit des avis contraires émis en 1980 par les questeurs et la commission des budgets;

a fundamental reason for the fact that rents have been rising for years is that, in 1985 the Parliament's decision-making bodies agreed to the City of Strasbourg's proposal to index-link the annual amounts, disregarding dissenting opinions delivered in 1980 by the Quaestors and the Committee on Budgets;


Cependant, un grand nombre de ces maisons ne répondent même pas aux critères minimaux de confort et font l'objet de hausses annuelles de loyer malgré le fait qu'elles ne sont pas bien adaptées aux besoins des familles de nos militaires. Les pétitionnaires demandent donc au Parlement de surseoir immédiatement à toute augmentation de loyer visant les logements fournis par l'Agence de logement des Forces canadiennes jusqu'à ce que le ...[+++]

Therefore, the petitioners call upon Parliament to immediately suspend any future rent increases for accommodation provided by the Canadian Forces Housing Agency until such time as the Government of Canada makes substantive improvements to the living conditions of housing provided for our military families.


Comme les loyers des membres des forces armées ont augmenté et, dans de nombreux cas, que les conditions de logement sont inférieures aux normes, voire déplorables, les pétitionnaires demandent au Parlement de geler immédiatement toute augmentation de loyer des unités de logement fournies par l'Agence de logement des Forces canadiennes jusqu'à ce que le gouvernement du Canada apporte des améliorations considérables aux logements fournis aux familles de ...[+++]

Because the rents have been increasing for these armed forces personnel and because in many cases the housing itself is substandard and deplorable, the petitioners are asking Parliament to immediately suspend any future rent increases for the accommodation provided by the Canadian Forces Housing Agency until such time as the Government of Canada makes substantive improvements to the living conditions of housing provided for our military families.


Contrairement aux familles résidant dans des quartiers civils qui ont pu faire face à une augmentation modérée, les familles qui habitent sur la base, en l'occurrence une propriété fédérale, ont vu le gouvernement libéral augmenter leur loyer dans des proportions allant jusqu'à 25 p. 100. Pour aggraver encore la situation, les augmentations de loyer s'appliqueront aux maisons construites dans les années 1950 et 1960 qui nécessitent d'importantes réparations.

Unlike families living in civilian housing, who could face a moderate increase, because these families live on federal property the Liberals are hiking their rent by as much as 25%. To make matters worse, the rent increases will be applied to homes built in the 1950s and 1960s that are in serious need of repair.


Elle a demandé la prorogation de cette dérogation avec effet au 1er janvier 1999 étant donné que le régime transitoire de la TVA est toujours en vigueur et que la situation n'a pas réellement changé depuis la négociation de l'acte d'adhésion de 1994: la suppression de taux réduit entraînerait immanquablement l'augmentation des loyers au niveau de la consommation finale.

Austria asked for this derogation to be extended from 1 January 1999, since the transitional VAT regime was still in force and the situation had not really changed since the negotiation of the 1994 Act of Accession: dispensing with the reduced rate would inevitably lead to an increase in the price of immovable property rental for the final consumer.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Demande d'augmentation de loyer ->

Date index: 2023-03-12
w