Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'indemnité ACRA finale

Traduction de «Demande d'indemnité ACRA finale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande d'indemnité ACRA finale

final AIDA application
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À ce jour, plus de 51 000 agriculteurs canadiens ont demandé une aide et l'ACRA a versé des indemnités de plus de 308 millions de dollars aux requérants.

To date, more than 51,000 producers across the country have applied for assistance and more than $308 million has been paid out to applicants.


En outre, l’annulation d’un arrêt attaqué apporterait, en tout état de cause, un bénéfice certain à l’institution défenderesse, dans la mesure où, si le recours en première instance était finalement rejeté, elle serait ainsi à l’abri de toute demande d’indemnité formulée par le requérant en raison du préjudice qu’il pourrait prétendre avoir subi du fait de la décision litigieuse.

Moreover, setting aside the judgment under appeal will, in any event, procure a definite advantage for the defendant institution inasmuch as, if the action at first instance is ultimately dismissed, it will then be protected from an action for damages by the applicant on account of the loss he could claim to have suffered by reason of the contested decision.


Par ailleurs, l’annulation de l’arrêt attaqué apporterait, en tout état de cause, un bénéfice certain à la Commission, dans la mesure où, si le recours en première instance était finalement rejeté, elle serait ainsi à l’abri de toute demande d’indemnité formulée par M. Meierhofer en raison du préjudice qu’il pourrait prétendre avoir subi du fait de la décision du 19 juin 2007 (voir, en ce sens, arrêts Parlement/Richard, point 41 supra, point 34, et Parlement/Samper, point 41 supra, point 31).

Moreover, setting aside the judgment under appeal will, in any event, procure a definite advantage for the Commission inasmuch as, if the action at first instance is ultimately dismissed, it will then be protected from an action for damages by Mr Meierhofer on account of the loss he could claim to have suffered by reason of the decision of 19 June 2007 (see, to that effect, Parliament v Richard, paragraph 34, and Parliament v Samper, paragraph 31, both cases cited in paragraph 41 above).


Lors du vote final, nous avons cependant voté contre le rapport, parce qu’il omet de traiter de questions telles que la demande d’un seul lieu de réunion pour le Parlement européen ou l’abolition des indemnités du vendredi à Strasbourg.

In the final vote, though, we nevertheless voted against the report, as it fails to deal with such issues as the demand for a single venue for the European Parliament or the abolition of allowances for Fridays in Strasbourg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les États membres peuvent exiger le remboursement intégral ou partiel d'une avance versée si la décision finale sur la demande d'indemnisation rejette la demande ou accorde une indemnité d'un montant inférieur à celui de l'avance.

2. Member States may demand full or partial repayment of an advance paid out if the final decision on the application for compensation results in a rejection of the application or in the award of an amount of compensation below the level of the advance payment.


2. Les États membres exigent le remboursement intégral ou partiel d'une avance versée si la décision finale sur la demande d'indemnisation rejette la demande ou accorde une indemnité d'un montant inférieur à celui de l'avance.

2. Member States shall demand full or partial repayment of an advance paid out if the final decision on the application for compensation results in a rejection of the application or in the award of an amount of compensation below the level of the advance payment.


2. Les États membres peuvent exiger le remboursement intégral ou partiel d’une avance versée si la décision finale sur la demande d’indemnisation rejette la demande ou accorde une indemnité d’un montant inférieur à celui de l’avance.

2. Member States may demand full or partial repayment of an advance paid out if the final decision on the application for compensation results in a rejection of the application or in the award of an amount of compensation below the level of the advance payment.


2. Les États membres exigent le remboursement intégral ou partiel d’une avance versée si la décision finale sur la demande d’indemnisation rejette la demande ou accorde une indemnité d’un montant inférieur à celui de l’avance.

2. Member States shall demand full or partial repayment of an advance paid out if the final decision on the application for compensation results in a rejection of the application or in the award of an amount of compensation below the level of the advance payment.


Lorsque l’indemnité est finale et ne peut plus faire l’objet d’une demande de réexa-men ou d’appel, le Ministre paie au demandeur l’indemnité accordée sur le compte de la responsabilité en matière nucléaire.

Once an award is final and not subject to rehearing or appeal, the minister must pay the award due to the claimant out of the Nuclear Liability Account.


M. Inky Mark (Dauphin—Swan River, Alliance canadienne): Monsieur le Président, la pétition suivante demande au gouvernement de voir à ce qu'une indemnité d'urgence soit versée immédiatement aux agriculteurs qui n'ont pas été bien servis par l'ACRA.

Mr. Inky Mark (Dauphin—Swan River, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the next petition calls on the government to ensure that emergency compensation is immediately available to the farmers who have not been well served by AIDA.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Demande d'indemnité ACRA finale ->

Date index: 2021-11-12
w