Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Demande instamment au Comité d'être très prudent
Demander avec insistance
Demander très instamment
Engager vivement
Lancer un appel pressant
Prier avec insistance
Prier très instamment

Traduction de «Demande instamment au Comité d'être très prudent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demander avec insistance [ engager vivement | lancer un appel pressant | demander très instamment | prier avec insistance | prier très instamment ]

strongly urge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De même, le Comité demande instamment que la pratique établie consistant à organiser le forum de la société civile en concomitance avec la réunion annuelle du comité «Commerce et développement durable» devienne un élément permanent accepté par toutes les parties, y compris pour ce qui est de la participation des présidents des deux GCI aux réunions du comité «Commerce et développement durable».

The Committee likewise urges that the established practice of holding the CSF back-to-back with the CTSD annual meeting must become a permanent feature accepted by all parties. This should include the participation of both DAG chairs in the EU-Korea Trade and Sustainable Development Committee meetings.


Notre association, au nom de ses membres, demande instamment au comité d'être très prudent dans son évaluation du marché canadien et dans son examen de toute demande de modification de la structure actuelle de réglementation axée sur le marché et du cadre politique qui contrôlent notre industrie.

Speaking on behalf of our members, we urge the committee to be cautious in assessing the Canadian marketplace and in its consideration of any demands to modify the existing market-based regulatory structure and policy framework controlling our industry.


À ce titre, l'Association [.] demande instamment au Comité d'être très prudent [.] dans son examen de toute demande de modification des politiques et du cadre présents.

In that regard, the Association [.] urges that the Committee exercise great caution [.] in its consideration of any demands for modification to the existing market-based regulatory and policy framework.


Étant donné que toute l'industrie s'est associée pour présenter cette demande au comité — le comité a lui-même recommandé que des mesures soient prises il y a deux ans — je demande instamment au comité d'adopter cette motion pour que l'argent soit remis au secteur de la transformation et aux producteurs primaires afin qu'ils puissent améliorer leur compétitivité.

Given that the industry is united in this request to come before this committee the committee itself recommended action some two years ago I would call on the committee, with the greatest urgency, to pass this motion and to get this money through government and to make them more competitive in the hands of the processing industry and primary producers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais donc demander instamment au comité de rejeter ces dispositions pour tenir compte de la demande faite par ces représentants d'une première nation lorsqu'ils ont comparu devant notre comité, et selon qui ce projet de loi empiète sur les ententes issues de traités qui sont déjà en vigueur, du moins d'après eux.

So let me just appeal to the committee that we vote down these clauses in respect of the request of the first nations people before this committee, who said that this bill does in fact infringe upon—at least in their estimation—treaty agreements they already have in place.


Le Comité demande instamment à la Commission d'approfondir ces aspects.

We urge the Commission to consider these aspects more.


demande instamment au gouvernement de veiller à ce que l'égalité soit garantie dans le droit turc, sans distinction fondée sur le sexe, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle, et que ce droit soit effectivement respecté; déplore les récentes actions intentées en justice contre des associations de personnes LGBTT, mais se félicite que ces actions aient été rejetées par les tribunaux; signale toutefois la nécessité de prendre de nouvelles mesures pour lutter contre l'homophobie et les discriminations fondées ...[+++]

Urges the Government to ensure that equality, regardless of sex, gender, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation, is guaranteed by the law and effectively enforced; deplores the recent legal action against LGBTT associations but welcomes the fact that the cases in question were dismissed by the courts; notes, however, the need for further action against homophobia and discrimination on the grounds of sexual orientation as provided for in the Council of Europe Committee of Ministers Recommendation to Member States on measures to combat discrimination on grounds of sexual orientation or gender i ...[+++]


(5) Dans le pacte européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes (2011-2020) adopté le 7 mars 2011, le Conseil a considéré que les politiques d’égalité entre les sexes étaient essentielles à la croissance économique, à la prospérité et à la compétitivité; il a réaffirmé sa détermination à combler les écarts entre hommes et femmes en vue d’atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020, notamment dans trois domaines très importants du point de vue de l’égalité des sexes, à savoir l’emploi, l’éducation et la promotion de l’inclusion sociale ...[+++]

(5) In the European Pact for Gender Equality 2011-2020, which was adopted on 7 March 2011, the Council acknowledged that gender equality policies are vital to economic growth, prosperity and competitiveness, reaffirmed its commitment to close the gender gaps with a view to meeting the objectives of the Europe 2020 Strategy, especially in three areas of great relevance to gender equality, namely employment, education and social inclusion, and urged action to promote the equal participation of women and men in decision-making at all levels and in all fields, in order to make full use of all available ...[+++]


appelle à un renforcement de la coopération entre le Conseil de l'Europe et l'Union européenne dans les domaines de la promotion des droits des minorités et de la protection des langues régionales et minoritaires; demande qu'il soit fait usage des conventions juridiquement contraignantes du Conseil de l'Europe, comme la Convention-cadre pour la protection des minorités nationales et la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires, et de leur mécanisme efficace de suivi; demande instamment ...[+++]

Calls for enhanced cooperation between the Council of Europe and the European Union in the field of promoting minority rights and protecting regional and minority languages; calls for the use of the legally binding conventions of the Council of Europe, such as the Framework Convention for the Protection of National Minorities and the European Charter for Regional or Minority Languages, and their well-functioning monitoring mechanism; urges consideration of the Convention's Advisory Committee's opinion on the measures taken by the reporting States and consideration of the reports of the Charter's Committee of Experts on the fulfilment o ...[+++]


Les Métallos demandent instamment au comité d'étudier très sérieusement les priorités mentionnées dans le mémoire du CTC. Nous aimerions souligner le besoin de prendre des mesures dans un certain nombre d'autres domaines, dans l'enseignement postsecondaire, les lois canadiennes sur la faillite et l'insolvabilité et les industries de fabrication au Canada.

We would like to emphasize the need for action in a number of other areas, including post-secondary education, Canada's bankruptcy and insolvency laws, and Canada's manufacturing industries.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Demande instamment au Comité d'être très prudent ->

Date index: 2021-01-06
w