Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des aubettes sont souhaitables aux arrêts d'autobus

Traduction de «Des aubettes sont souhaitables aux arrêts d'autobus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
des aubettes sont souhaitables aux arrêts d'autobus

passenger shelters/bus shelters/queue shelters/ equipped with seats should be provided at bus-stops
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
131 (1) Sous réserve du paragraphe (2), les autobus scolaires doivent être munis d’un ou de deux bras d’arrêt qui sont conformes aux exigences du Document de normes techniques n 131 — Dispositifs de sécurité pour les piétons à proximité des autobus scolaires (DNT 131), avec ses modifications successives.

131 (1) Subject to subsection (2), every school bus shall be equipped with one or two stop signal arms that conform to the requirements of Technical Standards Document No. 131, School Bus Pedestrian Safety Devices (TSD 131), as amended from time to time.


Elle a envoyé des gens avec des appareils photos prendre des photos aux arrêts d'autobus, au Kingsway Garden Mall, dans les autobus et ô surprise, ce n'était pas des élèves d'Amiskwaciy.

She had people go out with cameras and take pictures of everything that was going on at the bus stops, at the Kingsway Garden Mall, on the buses, and low and behold, it was not Amiskwaciy students.


Je songe par exemple aux signaux sonores pour piétons installés à plusieurs intersections, aux messages enregistrés utilisés dans plusieurs autobus pour annoncer le prochain arrêt, et aux stations de télévision qui offrent l'audiodescription.

These include Audible Pedestrian Signals at many pedestrian crossings, automated stop-callouts on many city buses, as well as described video on many television stations.


En ajoutant « distance raisonnable », nous évitons les conséquences et les dangers associés aux arrestations effectuées dans un centre commercial ou à l'arrêt d'autobus, alors que l'intéressé ne sait pas qui l'arrête ou pourquoi.

Phrasing it as “reasonable proximity” avoids the consequence and dangers associated with grabbing somebody at a shopping mall because you see them the next day there, or at a bus stop, when the person doesn't know who you are, why you're grabbing them, or what you're doing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous cite un exemple précis dans ma circonscription. Enfant, j'empruntais les rues de New Westminster pour aller à l'école, je ne voyais jamais de prostituées postées aux arrêts d'autobus.

To take one specific example from my riding, when I was a child going to school on the streets of New Westminster I did not see prostitutes standing at bus stops.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Des aubettes sont souhaitables aux arrêts d'autobus ->

Date index: 2021-08-24
w