Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Différence d'âge entre les athlètes
Différence d'âge entre époux

Traduction de «Différence d'âge entre époux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
différence d'âge entre époux

age difference between spouses


différence d'âge entre époux

age difference between spouses


différence d'âge entre les athlètes

athletes ages spectrum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La société connaît aussi d'importants changements de structure: les structures familiales évoluent; il y a davantage de « travailleurs vieillissants » (55-64 ans), de seniors (65-79 ans) et de personnes très âgées. En plus, les transitions entre les différents âges de la vie sont devenues plus complexes, en particulier pour les jeunes, qui franchissent plus tard certaines étapes de la vie (fin des études, accès à l'emploi, premier enfant).

The structure of society is also changing radically. Family structures are changing: there are more "older workers" (55-64), elderly people (65-79) and very elderly people (80+), fewer children, young people and adults of working age. Besides, the bridges between the various stages of life have become more complex: this is particularly the case for young people, who are experiencing certain life events later (e.g. graduation, first job, first child).


Une telle comparaison est plus instructive si on opère un ajustement explicite afin de tenir compte des différences dans le taux d'emploi global entre les différentes zones -- en d'autres termes si on examine la proportion de la population en âge de travailler employée dans les différents secteurs -- que si on se borne à comparer les parts des différents secteurs dans l'emploi total.

Such a comparison is most instructive if an explicit adjustment is made for differences in the overall employment rate between different areas -- in other words, by examining the proportion of people of working-age population employed in different sectors -- rather than by simply comparing the shares of various sectors in total employment.


En outre, sous l’effet de la diversité sociale grandissante dans l’Union et de la difficulté de concilier des contextes socioculturels de plus en plus différents, la transition entre la famille et les structures d’éducation et d’accueil de la petite enfance, et entre deux catégories d’âge à l’intérieur même des différents niveaux du système éducatif revêt de plus en plus d’importance.

In addition, the growing social diversity in the EU and the challenge of accommodating increasingly different socio-cultural contexts make transitions from the family to ECEC, and between different age groups within the same institution, increasingly important.


De grandes différences subsistent entre hommes et femmes ainsi qu'en fonction des tranches d'âges.

There are large differences between genders and age groups regarding the proportion of low-wage earners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l’âge, on note des différences intéressantes entre pays – dans la plupart des pays, les proportions d’employés âgés de 50 ans et plus signalant ce type de formation sont inférieures à la moyenne, les écarts les plus importants correspondant à la Grèce, Chypre, la Lettonie, la Pologne, suivis de l’Irlande, l’Allemagne, Malte et l’Espagne (Eurofound, 2015).

When looking at age, interesting country differences – in most countries the shares of employees aged 50+ reporting such training are lower than for the average, the widest gaps corresponding to Greece, Cyprus, Latvia, Poland, followed by Ireland, Germany, Malta and Spain (Eurofound, 2015).


(I) soit une rente viagère simple ou réversible à l’époux ou conjoint de fait survivant, sans durée garantie ou pour une durée garantie égale ou inférieure à la différence entre 90 et l’âge du contribuable en années accomplies au moment de l’achat de la rente ou, s’il est moindre, l’âge de son époux ou conjoint de fait en années accomplies à ce moment,

(I) for the taxpayer’s life, or for the lives jointly of the taxpayer and the taxpayer’s spouse or common-law partner either without a guaranteed period, or with a guaranteed period that is not greater than 90 years minus the lesser of the age in whole years of the taxpayer and the age in whole years of the taxpayer’s spouse or common-law partner at the time the annuity was acquired, or


(II) soit une rente à terme, pour un nombre d’années égal à la différence entre 90 et l’âge, en années accomplies, du contribuable ou de son époux ou conjoint de fait au moment de l’achat de la rente,

(II) for a term equal to 90 years minus the age in whole years of the taxpayer or the age in whole years of the taxpayer’s spouse or common-law partner, at the time the annuity was acquired, or


Monsieur le président, pour terminer, je pense qu'il serait intéressant de faire savoir à notre invitée que le mardi 2 juin, Statistique Canada a publié une grande étude longitudinale nationale sur les enfants et les adolescents ainsi que sur les changements survenus dans le milieu familial à cause des modifications de la structure familiale, du pourcentage de divorces et des différences entre époux de droit et époux de fait.

Mr. Chairman, to close off, I thought it would be of interest to our guest to share with her the Tuesday, June 2, release by Statistics Canada on the major national longitudinal study on children and youth, and the changes in family environment that indicate the changes in the structure of the family, the percentage of divorces, and the differences between common-law and married.


Voici une liste non exhaustive de ces critères: les besoins physiques, affectifs et psychologiques de l'enfant, dont son besoin de stabilité, compte tenu de son âge et du stade de son développement; les bienfaits pour l'enfant de l'établissement et du maintien de rapports solides avec chaque époux, et le fait que chaque époux est disposé ou non à encourager l'établissement et le maintien de tels rapports entre l'enfant et l'autre époux; l'historique des soins apportés à l'enfant; le patrimoine et l'éducation culturels, linguistique ...[+++]

These criteria include: the child's physical, emotional and psychological needs, including the child's need for stability, taking into account the child's age and stage of development; the benefit to the child of developing and maintaining meaningful relationships with both spouses and each spouse's willingness to support the development and maintenance of the child's relationship with the other spouse; the history of care for the child; any family violence record; the child's cultural, linguistic, religious and spiritual upbringing and heritage; any plans proposed for the child's care and upbringing; the nature, strength and stabi ...[+++]


1) Lorsque les deux époux se partagent la garde physique d'un enfant en proportion égale, le montant de l'ordonnance alimentaire de l'enfant correspond à la différence entre les montants que chaque conjoint paierait autrement pour le nombre d'enfants visés par une entente de garde partagée si une ordonnance de pension alimentaire était demandée contre chacun des époux.

(1) Where both spouses equally share overnight physical custody of a child, the amount of the child support order is the difference between the amount that each spouse would otherwise pay for the number of children in the shared custody arrangement if a child support order were sought against each of the spouses.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Différence d'âge entre époux ->

Date index: 2021-12-12
w