22. recommande aux États membre
s, en collaboration avec la Commission, de procéder sans tarder, au chapitre de la délinquance des mineurs, à l'élaboration et à l'adoption de certains modèles et certaines orientations a minima, communs à tous les États memb
res et axés sur les trois piliers fondamentaux que constituent, premièrement, la prévention, deuxièmement, les mesures judiciaires et extrajudiciaires et, troisièmement, la réhabilitation, l'intégration et la réinsertion sociales, sur la base des principes reconnus à l'échelle intern
...[+++]ationale que constituent les règles de Beijing et les principes directeurs de Riyad, la convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant, mais également d'autres conventions internationales adoptées dans ce domaine22. Recomme
nds that the Member States, in cooperation with the Commission, draw up and adopt immediately a number of minimum standards and guiding principles common to all Member States in relation to juvenile delinquency, focusing on the three basic pillars of (firstly) prevention, (secondly) judicial and extrajudicial measures and (thirdly) rehabilitation and social integration or reintegration, on the basis of the principles internationally established under the Beijing rules and the Riyadh guidelines, the United Nations' Convention on the Rights of the Child and other internati
onal conventions in ...[+++]this field;