Tous ces facteurs nourrissent les inégalités dans la répartition des obligations domestiques et familiales entre l’homme et la femme, obligeant en général la femme à opter pour une organisation plus souple du travail ou à arrêter de travailler. Leur carrière s’en ressent et cette situation entretient les disparités dans les niveaux de salaires et les droits de retraite.
All of this preserves the inequality in the distribution of obligations connected with home and family between men and women, which generally forces women to choose a more flexible organisation of labour or give up working, which in turn influences their career, the continuing disparity between the wages earned by women and men, and pension rights.