On dit qu'une question de privilège, par définition, ne permet pas de donner un avis en règle, mais si les circonstances sont réunies pour permettre au sénateur de donner avis, et que la question était, néanmoins, une question de privilège en bonne et due forme, il faut lui accorder la préséance.
It has been said that a question of privilege is, properly, one not admitting of notice: but where the circumstances have been such as to enable the member to give notice, and the matter was, nevertheless, bonâ fide a question of privilege, precedence has still been conceded to it.