Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir
Aider quelqu'un à se prendre en charge
Autoriser
Donner des moyens d'agir à
Donner des signaux au moyen d'un feu
Donner les moyens
Donner les moyens de procéder à des enquêtes
Donner pouvoir à
Donner suite
Donner à ... le moyen d'adapter... à ...
Doter des moyens nécessaires
Faire le nécessaire
Intervenir
Passer à l'action
Permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie
Permettre à quelqu'un de s'assumer
Permettre à quelqu'un de se prendre en charge
Prendre action
Prendre des mesures
Prendre des mesures concrètes
Prendre les mesures voulues
Rendre autonome
Responsabiliser
Réagir

Traduction de «Donner des moyens d'agir à » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aider quelqu'un à se prendre en charge [ permettre à quelqu'un de se prendre en charge | permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie | donner des moyens d'agir à | doter des moyens nécessaires | permettre à quelqu'un de s'assumer | rendre autonome ]

empower


autoriser | donner les moyens | donner pouvoir à | responsabiliser

to authorise | to empower


donner les moyens de procéder à des enquêtes

develop a fact-finding capacity




donner à ... le moyen d'adapter... à ...

to give to...the means to adapt... to ...


agir [ donner suite | faire le nécessaire | intervenir | passer à l'action | prendre des mesures | prendre des mesures concrètes | prendre les mesures voulues | réagir | prendre action ]

take action
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l’UE devrait se donner les moyens d’agir les différents instruments, outils et politiques dont elle dispose doivent être utilisés plus intelligemment et de façon plus stratégique, à la fois sur le plan bilatéral et dans les enceintes multilatérales.

The EU should empower itself - the different instruments, tools and policies at its disposal need to be used more smartly and in a more strategic way, both in bilateral work and in engagement in multilateral fora.


Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a quant à lui déclaré: «En ces temps difficiles, nous devons redoubler d'efforts, ensemble, et contribuer à protéger et à défendre les citoyens européens, ainsi qu'à leur donner les moyens d'agir.

First Vice-President Frans Timmermans said: "In this challenging era, we must work harder together and help to protect, empower and defend Europe's citizens.


L'Union européenne devrait non seulement préserver notre mode de vie européen mais aussi donner les moyens d'agir à ceux qui le vivent.

The European Union should not only preserve our European way of life but empower those living it.


À l'heure du tout numérique, nous devons également donner les moyens d'agir à nos artistes et à nos créateurs et protéger leurs œuvres. Les artistes et les créateurs sont les joyaux de l'Europe.

As the world goes digital, we also have to empower our artists and creators and protect their works.Artists and creators are our crown jewels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
invite également le secteur agricole à faire bon usage des possibilités offertes par l'innovation pour développer des structures d'AP accessibles à tous, de façon à donner les moyens d'agir aux personnes handicapées, à promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes et à élargir le socle de compétences et les perspectives d'emploi dans les communautés rurales.

Further calls on industry to exploit opportunities arising from innovation to develop PF capabilities which are accessible to all, thus empowering people with disabilities, promoting gender equality and broadening the skills base and employment opportunities in rural communities.


7. prend acte de la baisse du nombre de femmes élues, dont la proportion est située bien en dessous des 30 % de l'objectif de la déclaration et de la plateforme d'action de Beijing et des 35 % de l'objectif de la politique nationale en matière d'égalité entre hommes et femmes; rappelle une nouvelle fois le rôle critique des femmes tant dans le secteur privé que public en tant qu'agents de développement et les effets positifs qu'a le fait de leur donner des moyens d'agir pour les sociétés dans ...[+++]

7. Takes note of the decreasing number of women elected, with a proportion well below the 30% of Beijing Declaration and the Platform for Action target and the 35% National Gender Policy target; reminds once again the critical role of women in both the public and private sectors as agents of development and the positive effects of their empowerment for the societies they live in; asks the Nigerian Government to find ways to empower women, especially in politics, and to i ...[+++]


3. estime que les États membres devraient améliorer leurs performances économiques en introduisant les réformes structurelles nécessaires pour exploiter de manière optimale les dépenses publiques, diminuer la bureaucratie, donner les moyens d'agir aux citoyens, encourager l'esprit d'entreprise et l'innovation, rendre la législation plus favorable aux PME et donner aux citoyens la possibilité d'optimiser leurs potentialités;

3. Takes the view that Member States should step up their economic performance by introducing structural reforms in order to optimise public expenditure, decrease bureaucracy, empower citizens, encourage entrepreneurship and innovation, make legislation more SME-friendly and provide people with the opportunity to maximise their potential;


3. estime que les États membres devraient améliorer leurs performances économiques en introduisant les réformes structurelles nécessaires pour exploiter de manière optimale les dépenses publiques, diminuer la bureaucratie, donner les moyens d'agir aux citoyens, encourager l'esprit d'entreprise et l'innovation, rendre la législation plus favorable aux PME et donner aux citoyens la possibilité d'optimiser leurs potentialités;

3. Takes the view that Member States should step up their economic performance by introducing structural reforms in order to optimise public expenditure, decrease bureaucracy, empower citizens, encourage entrepreneurship and innovation, make legislation more SME-friendly and provide people with the opportunity to maximise their potential;


3. estime que les États membres devraient améliorer leurs performances économiques en introduisant les réformes structurelles nécessaires pour exploiter de manière optimale les dépenses publiques, diminuer la bureaucratie, donner les moyens d'agir aux citoyens, encourager l'esprit d'entreprise et l'innovation, rendre la législation plus favorable aux PME et donner aux citoyens la possibilité d'optimiser leurs potentialités;

3. Takes the view that Member States should step up their economic performance by introducing structural reforms in order to optimise public expenditure, decrease bureaucracy, empower citizens, encourage entrepreneurship and innovation, make legislation more SME-friendly and provide people with the opportunity to maximise their potential;


Je trouve qu'il est irresponsable, lorsqu'un Parlement veut donner à sa commission des libertés publiques les moyens de faire son travail, de ne pas lui donner les moyens en personnel qui permettraient d'aider les collègues qui sont en charge des rapports de cette commission.

I find it irresponsible that if a Parliament wants to give its Committee on Citizens’ Freedoms the resources to do its job, it does not to give it the staff needed to assist the colleagues who are responsible for the committee’s reports.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Donner des moyens d'agir à ->

Date index: 2022-09-03
w