Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration d'engagement pour postes bilingues
Déclaration d'engagement à devenir bilingue
Déclaration de l'engagement de devenir bilingue

Traduction de «Déclaration d'engagement à devenir bilingue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration de l'engagement de devenir bilingue [ Déclaration d'engagement à devenir bilingue ]

Statement of Agreement to Become Bilingual


déclaration d'engagement pour postes bilingues

statement of agreement for bilingual positions


Engagement à produire une déclaration de revenus par un non-résident touchant un loyer de biens immeubles ou une redevance forestière [ Engagement à produire une déclaration d'impôt sur le revenu par un non-résident touchant un loyer d'immeubles ou une redevance forestière ]

Undertaking to File an Income Tax Return by a Non-Resident Receiving Rent from Real Property or Receiving a Timber Royalty
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Si, au cours de la période de deux ans visée dans son engagement de devenir bilingue, la personne fait l’objet, après avoir remis un nouvel engagement de devenir bilingue, de toute autre nomination non impérative à un poste bilingue exigeant un niveau de compétence dans les langues officielles équivalent ou inférieur, la période de deux ans s’entend de celle visée par le premier engagement pour l’application des articles 4 et 5.

6. If, during the two-year period referred to in a person’s agreement to become bilingual, the person accepts, after entering into a new agreement to become bilingual, any other non-imperative appointment to a bilingual position requiring the same or a lower level of official language proficiency, sections 4 and 5 apply in respect of that subsequent appointment as if the references in those sections to the two-year period referred to in the agreement to become bilingual were references to the two-year period referred to in the first agreement.


5. Si la personne qui a fait l’objet d’une nomination non impérative à un poste bilingue après avoir remis un engagement de devenir bilingue n’acquiert pas le niveau de compétence dans les langues officielles requis pour le poste au cours de la période de deux ans visée dans l’engagement, l’administrateur général la nomme ou la mute, dans les deux mois suivant l’expiration de cette période, pour une période indéterminée à un poste pour lequel elle possède les qualifications essentielles visées à l’alinéa 30(2)a) de la Loi et dont le niveau et le traitemen ...[+++]

5. If a person who accepts a non-imperative appointment to a bilingual position after entering into an agreement to become bilingual does not meet the level of official language proficiency required for the position during the two-year period referred to in the agreement, the deputy head must, within two months after the end of that period, appoint or deploy the person on an indeterminate basis to a position that is one for which the person meets the essential qualifications referred to in paragraph 30(2)(a) of the Act and that is of a similar level and salary as the bilingua ...[+++]


4. L’administrateur général veille à ce que la personne ayant fait l’objet d’une nomination non impérative à un poste bilingue après avoir remis un engagement de devenir bilingue reçoive la formation linguistique nécessaire pour acquérir le niveau de compétence dans les langues officielles requis pour le poste au cours de la période de deux ans visée dans l’engagement.

4. If a person is appointed on a non-imperative basis to a bilingual position after the person enters into an agreement to become bilingual, the deputy head must ensure that the person is provided with the language training that is necessary for the person to attain the level of official language proficiency required for the position within the two-year period referred to in the agreement to become bilingual.


3. La personne unilingue qui remet un engagement de devenir bilingue en vue de faire l’objet d’une nomination non impérative à un poste bilingue est exemptée de l’application de l’alinéa 30(2)a) de la Loi quant à la compétence dans les langues officielles requise pour cette nomination.

3. A unilingual person who enters into an agreement to become bilingual in order to be appointed on a non-imperative basis to a bilingual position is excluded from the operation of paragraph 30(2)(a) of the Act with respect to the official language proficiency required for the appointment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis heureux de savoir que M. Ferguson s'est engagé à devenir bilingue et qu'il s'est déjà plongé dans ses cours de langue depuis plusieurs semaines.

I am happy to know that Mr. Ferguson has committed to becoming bilingual and that he has already been taking language courses for several weeks.


7. invite à cet égard la Commission et le Conseil à publier régulièrement des déclarations publiques sur la base d'une évaluation des engagements communs conclus dans le cadre de ce dialogue; souligne, par ailleurs, qu'il est impératif que le lieu où se tient cette concertation fasse l'objet d'une alternance, comme c'est le cas pour les autres dialogues en matière de droits de l'homme menés par l'UE avec des pays tiers; estime, d ...[+++]

7. Calls on the Commission and the Council in this connection to issue regular public statements based on an evaluation of the common commitments reached during this consultation; stresses at the same time that it is imperative that the location of the consultation should alternate, as in the case of all the other human rights dialogues conducted by the EU with third countries; takes the view, in this context, that the briefings held by the Commission with civil-society actors prior to the official consultation are an important tool, which should be properly reinforced and taken into account by the Russian authorities with a view to tr ...[+++]


Dans les déclarations communes accompagnant les instruments juridiques relatifs au SIS II et au VIS, le Parlement européen et le Conseil s’étaient engagés à examiner les propositions en matière de gestion opérationnelle à long terme du SIS II et du VIS aussi rapidement que possible et à les adopter dans un délai permettant à l’agence de devenir pleinement opérationnelle dans les cinq ans suivant l’entrée en vigueur desdits instruments juridiques.

In the joint statement accompanying the SIS II and VIS legal instruments the European Parliament and the Council committed themselves to dealing with the proposals on the long term operational management of SIS II and VIS as quickly as possible and to having them adopted in time to allow the Agency to take up fully its activities before the end of a five year period following the entry into force of the SIS II and VIS legal instruments.


13. estime que la riposte contre le sida doit monter substantiellement en puissance, devenir plus stratégique et mieux coordonnée si la planète veut atteindre les objectifs contenus dans la Déclaration d'engagement de 2001;

13. Considers that the AIDS response must become substantially stronger, more strategic and better coordinated if the world is to achieve the 2001 Declaration of Commitment targets;


I. considérant que la traite des êtres humains est un phénomène abject et préoccupant, qui implique l'exploitation sexuelle et l'exploitation à des fins d'emploi dans des conditions proches de l'esclavage, et se félicitant des progrès accomplis grâce à l'élaboration définitive de la décision-cadre visant à combattre la traite des êtres humains; invitant instamment par ailleurs le Conseil et la Commission à poursuivre cette lutte en améliorant l'échange d'informations et la coordination internationale entre les agences compétentes afin de remettre à la justice les trafiquants, en augmentant les crédits inscrits par les différents gouvernements et en s'engageant à saisir le problème à la source, notamment en mettant en œuvre les ...[+++]

I. having regard to the fact that trafficking in human beings is an abhorrent and worrying phenomenon involving coercive sexual exploitation and labour exploitation in conditions akin to slavery, welcomes the progress made through finalising the Framework Decision to combat trafficking in human beings. In addition, urges the Council and the Commission to continue the fight with improved international coordination and information exchange between relevant agencies to secure criminal convictions of traffickers, improved funding from governments and a commitment to tackling the root causes of the problem, thereby enacting the commitments made in the ...[+++]


I. considérant que la traite des êtres humains est un phénomène abject et préoccupant, qui implique l'exploitation sexuelle et l'exploitation à des fins d'emploi dans des conditions proches de l'esclavage, et se félicitant des progrès accomplis grâce à l'élaboration définitive de la décision-cadre 2002/629/JAI du 19 juillet 2002 relative à la lutte contre la traite des êtres humains ; invitant instamment par ailleurs le Conseil et la Commission à poursuivre cette lutte en améliorant l'échange d'informations et la coordination internationale entre les agences compétentes afin de remettre à la justice les trafiquants, en augmentant les crédits inscrits par les différents gouvernements et en s'engageant à saisir le problème à la source, notamment en mettant en ...[+++]

I. having regard to the fact that trafficking in human beings is an abhorrent and worrying phenomenon involving sexual exploitation and labour exploitation in conditions akin to slavery, welcomes the progress made through the adoption of Council Framework Decision 2002/629/JHA of 19 July 2002 on combating trafficking in human beings ; in addition, urging the Council and the Commission to continue the fight with improved international coordination and information exchange between relevant agencies to secure criminal convictions of traffickers, improved funding from governments and a commitment to tackling the root causes of the problem, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Déclaration d'engagement à devenir bilingue ->

Date index: 2023-04-10
w