Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration mensuelle - Droits d'accise - Bière
Déclaration mensuelle - Droits d'accise - Spiritueux
Déclaration mensuelle - Droits d'accise - Tabac

Traduction de «Déclaration mensuelle - Droits d'accise - Spiritueux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration mensuelle - Droits d'accise - Spiritueux

Monthly Return - Excise Duty - Spirits


Déclaration mensuelle - Droits d'accise - Tabac

Monthly Return - Excise Duty - Tobacco


Déclaration mensuelle - Droits d'accise - Bière

Monthly Return - Excise Duty - Beer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Lorsque les déclarations de dépenses ou les renseignements visés à l'article 102 permettent à la Commission d'établir que les dépenses ont été effectuées par des organismes payeurs non agréés, que les délais de paiement ou les plafonds financiers fixés par le droit de l'Union n'ont pas été respectés ou que des dépenses n'ont, d'une manière ou d'une autre, pas été effectuées conformément aux règles de l'Union, la Commission peut réduire ou suspendre les paiements mensuels ...[+++]

1. Where the declarations of expenditure or the information referred to in Article 102 enable the Commission to establish that expenditure has been effected by bodies which are not accredited paying agencies, that payment periods or financial ceilings set by Union law have not been respected or that expenditure has otherwise not been effected in accordance with Union rules, the Commission may reduce or suspend the monthly or interim payments to the Member State concerned in the framework of the implementing acts concerning the monthly ...[+++]


(1.1) Le titulaire d’une licence d’entrepôt accordée en application de l’alinéa 50(1)c) est tenu de remettre au receveur de la division d’accise dans laquelle l’entrepôt est situé une déclaration mensuelle énumérant, par pays, la quantité de tabac fabriqué et de cigares livrés à des représentants accrédités de ces pays.

(1.1) Every person who has a licence for a bonding warehouse granted under paragraph 50(1)(c) shall make a monthly return to the collector of the division in which the warehouse is situated of the quantity of manufactured tobacco and cigars delivered to accredited representatives, listing the quantity for each country represented by the accredited representatives.


(1.1) Le titulaire d’une licence d’entrepôt accordée en application de l’alinéa 50(1)c) est tenu de remettre au receveur de la division d’accise dans laquelle l’entrepôt est situé une déclaration mensuelle énumérant, par pays, la quantité de tabac fabriqué et de cigares livrés à des représentants accrédités de ces pays.

(1.1) Every person who has a licence for a bonding warehouse granted under paragraph 50(1)(c) shall make a monthly return to the collector of the division in which the warehouse is situated of the quantity of manufactured tobacco and cigars delivered to accredited representatives, listing the quantity for each country represented by the accredited representatives.


b) dans le cas de spiritueux, la présente loi s’applique aux spiritueux comme si le droit, calculé au taux déterminé par application de l’article 1 de la partie I de l’annexe de la Loi sur l’accise, qui était devenu exigible avant cette date relativement aux spiritueux était imposé et, si le droit est payé, payé en vertu de la présente loi;

(b) in the case of spirits, this Act applies in respect of them as though the duty, at a rate determined by the application of section 1 of Part I of the schedule to the Excise Act, that had become payable before that day in respect of them were imposed and, if the duty is paid, paid under this Act; and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Lorsque les déclarations de dépenses ou les renseignements visés à l'article 102 permettent à la Commission d'établir que les dépenses ont été effectuées par des organismes payeurs non agréés, que les délais de paiement ou les plafonds financiers fixés par le droit de l'Union n'ont pas été respectés ou que des dépenses n'ont, d'une manière ou d'une autre, pas été effectuées conformément aux règles de l'Union, la Commission peut réduire ou suspendre les paiements mensuels ...[+++]

1. Where the declarations of expenditure or the information referred to in Article 102 enable the Commission to establish that expenditure has been effected by bodies which are not accredited paying agencies, that payment periods or financial ceilings set by Union law have not been respected or that expenditure has otherwise not been effected in accordance with Union rules, the Commission may reduce or suspend the monthly or interim payments to the Member State concerned in the framework of the implementing acts concerning the monthly ...[+++]


Les exportateurs, même ceux qui sont exclus de l'obligation de verser le droit à l'exportation, sont tenus de s'inscrire et de présenter une déclaration mensuelle à l'Agence du revenu du Canada.

Exporters, even those that are excluded from the requirement to pay the export charge, are required to register and file monthly returns with the Canada Revenue Agency.


La création d’un ERIC au titre du règlement ERIC requiert, notamment, une déclaration de l’État membre d’accueil reconnaissant l’ERIC comme un organisme international au sens de la directive sur la TVA et de la directive 2008/118/CE pour que s’applique l’exonération de la TVA et/ou des droits d’accise.

The setting up of an ERIC under the ERIC Regulation requires, amongst other, a declaration by the host Member State recognising the ERIC as an international body in the sense of the VAT Directive and as an international organisation in the sense of Directive 2008/118/EC, in order for VAT and/or excise duty exemption to apply.


– (EN) Monsieur le Président, la proposition de la Commission relative à la procédure 2008/0051(CNS) stipule dans son article 10 que les «les États membres peuvent [.] déclarer éligibles au remboursement [...] des droit d’accises des marchandises soumises à accises qui ont été livrées à la consommation».

– Mr President, the Commission proposal relating to procedure 2008/0051(CNS) states in Article 10 that ‘Member States may [.] make excise goods which have been released for consumption eligible for reimbursement [...] of excise duty’.


S'agissant des mesures relatives à l'alcool prévues dans la nouvelle Loi sur l'accise, le projet de loi C-47instaure des éléments de base du cadre exposé dans le document de travail de 1997, y compris le maintien de l'imposition d'un droit sur les spiritueux au moment de la production, et le remplacement de l'actuel prélèvement d'accise à la vente du vin par un prélèvement à la production d'un taux équivalent, le report du paiement des droits ...[+++]

As an overview of the new Excise Act's alcohol measures, Bill C-47 introduces core elements of the framework outlined in the 1997 discussion paper, including maintaining the imposition of duties on spirits at the time of production, and replacing the existing excise levy at the time of sale for wine with a production levy at an equivalent rate; the deferral of the payment of duties on spirits and wine to the wholesale level; and ...[+++]


39. reconnaît l'importante participation des ONG en ce qui concerne l'apport d'informations au PE pour la préparation de ses initiatives et déclarations, notamment les résolutions d'urgence; se réjouit notamment de l'existence du groupe de contact mensuel sur les droits de l'homme;

39. Recognises the important contribution of the NGOs in providing Parliament with information for the preparation of its initiatives and statements, and in particular urgency resolutions; welcomes in particular the monthly Human Rights Contact Group meetings;




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Déclaration mensuelle - Droits d'accise - Spiritueux ->

Date index: 2021-09-03
w